Вход/Регистрация
Сколько стоит любовь
вернуться

Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

Бен довольно кивнул.

– Просто отлично. Долой унылые платья. Моя жена должна сверкать, как бриллиант чистой воды, - он приблизился и взял меня за руку, - но все это будет вечером, сейчас нам предстоит прогулка. Первая в нашей совместной жизни.

Герцогиня покосилась на сына и покачала головой:

– Ты желаешь, чтобы Аврора ехала верхом после вашей первой брачной ночи? – спросила она тихо. – Не лучше ли взять экипаж?

– Нет, благодарю, я чувствую себя превосходно и вполне готова ехать в седле, - произнесла с улыбкой и только после поняла, на что намекала Ее Светлость.

– Матушка, я же немного лекарь, - тихо шепнул леди Вайолет Бен, - поверь, с ней все в порядке, - он мило улыбнулся и добавив: - До вечера не ждите, - потянул меня прочь из спальни от задумчивого взора своей матушки.

*********

Для нас приготовили двух великолепных лошадей. Для Бена – тонконогого черного жеребца с глазами темными как ночь и таким же норовом. Для меня пегую кобылку с белым пятнышком на лбу. У лошадки были нежные глаза и покладистый характер.

Уже сидя в дамском седле и проезжая в ворота, я обратилась к супругу, хранившему до сих пор молчание.

– Думаешь, она догадалась?

– Нет, но тебе и вправду не стоило бы ехать верхом после нашей первой совместной ночи, - заметил он.

– Неужели этот процесс настолько неприятен для женщин? – решилась, спустя минуту молчания спросить то, что волновало ум.

– Только в самый первый раз и не у всех, - ответил Бенедикт и осекся.

– Не надо, не смущайся, - быстро проговорила я. – Я наслышана о твоем опыте, - и отчего только щеки горят огнем, словно это не его опыт, а мой.

– О моем опыте? – муж придержал жеребца, рвущегося сорваться в галоп, и оглянулся. – Ты веришь сплетням, леди Кэшем?

– В данном случае, полагаю, что они правдивы, милорд. Ты же не станешь отрицать очевидное? Но это совсем не мое дело, что у тебя было до меня.

– Но тебе небезразлично, что у меня будет при тебе? – он вопросительно изогнул бровь и усмехнулся.

– Думаю, ты помнишь условия договора, - напомнила мягко.

– Значит, дело всего лишь в договоре? – уточнил Кэшем и перестал усмехаться.

– Конечно. Я не хочу, чтобы мое имя порочили и если у тебя есть низменные желания обладать какой-то женщиной, - мне едва хватило усилий, чтобы говорить спокойно и без волнительных пауз, - то будь любезен делать это так, чтобы не порождать сплетен и слухов. Иначе это будет нарушением договора. Одно дело нарушить до свадьбы и совсем другое теперь, когда мы муж и жена! – Сказала и почувствовала гордость за свою выдержку.

Смогла. Сил хватило. Нет. Кэшем ни за что не узнает, что интересен мне. Я не дам Бену власть над собой, пусть даже как женщина я его и не интересую. А он прекрасно дал мне это понять. До сих пор помню его слова.

Он как-то странно посмотрел на меня и произнес:

– Я буду беречь твою честь, обещаю, - и отвернувшись, направил жеребца вперед.

*********

Матушка и сестрицы были рады меня видеть. Но во взгляде леди Роттенгейн промелькнуло удивление. Кажется, меня не ожидали в гости уже на следующий день после свадьбы.

– Боги, Рори, ты просто расцвела! – восхитилась Алиса.

Втроем они взяли меня под руки и утянули за собой в гостиную, чтобы поговорить, в то время как отец занял беседой Бенедикта.

Мы присели на диванчик. Матушка отправила лакея принести нам чаю и немного сладостей. Марго устроилась рядом, обняв меня тонкими ручками, а Алиса опустилась в кресло напротив с интересом рассматривая меня так, будто я могла измениться за одну ночь.

– Что вы так смотрите? – не выдержала и рассмеялась.

– Просто мы не ждали тебя сегодня, - призналась матушка. – Не думала, что лорд Кэшем отпустит тебя так быстро… - она недоговорила и вдруг покраснела, а я прекрасно поняла, на что моя мама намекнула.

– Он не совсем отпустил меня, - пошутила, глядя на родных. – Мы же приехали вместе?

– Ну хоть это радует, - вздохнула мама, затем взглянула на Алису. – Милая, пойди скажи слугам, чтобы принесли еще вина!

Сестра удивленно приподняла брови и потянулась было к колокольчику, но матушка так взглянула на нее, что Алиса поняла: ей тактично намекают оставить нас наедине.

– И Маргарет возьми. Пусть ей сделают фруктовый салат, который она так просила, - добавила матушка.

Алиса вздохнула, взяла за руку Марго, которая не хотела уходить, и обе сестры вышли, оставив нас с матушкой наедине.

Как только стихли шаги, леди Роттенгейн повернулась ко мне.

– Рори! Ты приехала верхом? – быстро сказала она.

– Да, - я вдруг поняла, что удивило матушку.

Кажется, то же самое, что давеча удивило и леди Вайолет.

– Как он позволил тебе сесть в седло? – ахнула она. – Не болит ничего, душа моя?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: