Шрифт:
— Утром деньги — вечером стулья, вечером деньги утром стулья, — попробовал отшутиться я.
— Что какие, стулья? Покажешь действие заклинания, и я оценю, там от ранга зависит цена. Да, карантин я снимаю, девку эту забираю, нужна телега и пара охранников в помощь.
— Ну давай покажу, нехотя говорю я, а на ком? И оно у меня плохо отработанно, если не убить, то покалечить может.
— Господи кого там покалечить? Вот собаки у вас во дворе, их не жалко, или давай раба куплю у тебя.
— Не дам собак! — возмутилась греющая уши Пьон.
— Это её собаки! — сказал я для Марти. И собак не дам, и рабов.
— Коня моего забирай, широким жестом предложил дознаватель. А я до порта на твоем доберусь, потом сопровождающие заберут вместе с телегой.
— Коня так коня, кивнул я и мы выбрались на опушку леса около замка.
Коня мне было не жалко, чего нельзя сказать о других. Но проигнорировав их мнение привязываю коня к дереву и отхожу метров на сто. И толи я набил руку, толи животина была слабая, но после звуковой волны конь не выжил, причем мало того, что его мотнуло, сбив с ног, так ещё и откат к нам пришёл, изрядно ударив по ушам. Чего я не ожидал, стенок нет, а отражение есть! Деревья отразили наверное.
— И это шестой ранг у тебя? Да это десятка если не дюжина — уровень удара! Беру по высшей планке! — взбудоражено сказал Марти. — Объясни, что делаешь? Эх жалко на людях не хочешь испытать, рабов что ли мало и крепостных?
— Готов за десятку продать, в смысле за десять тысяч отдам эксклюзив, — сказал я дознавателю.
— Есть верхний предел цен, для магии четвертого ранга это две тысячи пятьсот монет, для пятого четыре тысячи пятьсот монет, а для шестого ранга шесть тысяч золотых марок. Огромные деньги, — усмехнулся он.
— А я в курсе, но меня это не устраивает, — оскалился я самой обаятельной своей улыбкой.
— Ну знаешь, я и сам могу посмотреть в твоей тупой башке если надо, только корежить тебя будет сильнее чем твою убийцу несостоявшеюся. Ты же маг, на тебя сильнее влиять надо.
— Тихо будь! — сказал магу, положив руку на меч Ригард, а вслед за ним меч обнажили и ещё парочка моих гвардейцев, сопровождавших меня на эксперименте — Малик и Джун.
— Вы ополоумели! Я маг дознаватель, у меня есть права убить вас на месте! Ну пожурят меня потом чуток! А потом твою собачатницу тут же около твоего трупа разложу и поимею, — брызгал слюной Марти.
Этого я терпеть не стал, а исполнил желание мага и ударил звуковой волной по нему, надо ли говорить, что я зацепил и неудачливого Ригарда? Оба рухнули где стояли, но Ригарда я тут же привел в чувство, благо руку уже набил, а вот маг очнулся минут через пять, быстро достаточно, или амулеты помогли, их мы сняли с него пару десятков, или крепкий старик.
— Значит говоришь, ты хотел меня убить, а мою жену рядом с моим трупом поиметь? — ласково спросил я у связанного Марти прижимая остриё меча к горлу с такой силой, что капли крови капали на траву.
— Жену? Я не знал, что она жена тебе, да и пошутил я про убить, попугать хотел, — забормотал не пришедший в себя маг.
— Я и испугался, — повторил я свою уже коронную шутку.
Но злоба клокотала во мне, и я спросил у Бурхеса.
— А глаз сколько маг такого ранга отращивать будет?
— Месяц не меньше при наличии ингредиентов, но не надо! — замахал руками Бурхес. Дешевле убить его! Не стоит Гарод!
— Убить, что же я зверь какой? Ну ошибся человек, сразу убивать? — и я переставил острие меча к глазу мага.
Глава 16
Шелестела листва, ржал недобитый конь, а других звуков слышно не было. Все затаили дыхание. Но маг уже оправился и мой меч стал двигаться назад! Он поставил защитную сферу.
— Приношу извинения, особенно за супругу, — кряхтя вставал Марти, не особо обращая внимания на наши мечи. — Может уже уберёте? Раз сразу меня не проткнули, сейчас зачем угрожать? Да, предупреждали меня о твоей невменяемости и наглости, но признаться не поверил.
— Так, что там насчет посмотреть в тупой башке? — не повелся я, слегка тыкая невидимую защиту острием меча в разных местах.
— Артефакты верните, там половина подотчётные, — буркнул он. — Не собирался я в голове твое копаться пустой, но заклинание твоё придется продать, не мне так в другом месте. Нужно оно нам, и бьёт странно, но сильно.
— Имперский маг двадцать шестого ранга, член конклава гильдии Торин Тук лично обещал утверждать мне вознаграждение, вспомнил я награждение в столице
— Граф, не надо в него тыкать, ну охамел мальчишка от вседозволенности и своей силы, ну дать пинка ему да выгнать из графства, — заступился Бурхес за дознавателя.