Вход/Регистрация
Три подруги и пустынная кошка
вернуться

Солнцева Анастасия

Шрифт:

Змеелюд дополз до шалашей, остановился, снял меня с плеча и швырнул вниз, на пожухлую травку. Я приземлилась на попу, ощутимо приложившись копчиком, и болезненно поморщилась. Нащупала под собой камень и вытащила, сжав в пальцах, но так, чтобы это выглядело предельно естественно.

Очень скоро рядом со мной при помощи того же принудительного способа приземлились Ниса, которая лишь огромным усилием воли не сорвалась вновь на ругательства, и Руся, которая даже была рада такой исходу, лишь бы оказаться подальше от того, кто всю дорогу её облизывал.

— Что дальше? — зло зашептала Ниса, потирая спину. — Есть еще какие-нибудь феерические идеи?

— Пока ждем, — прошептала я в ответ и быстро оглядела склон, лицом к которому сидела. Слева, у тропинки по которой спустились мы, успела заметить движение прежде, чем высокая мужская фигура укрылась за стволами близко растущих деревьев.

— Смотри, — дернула меня за руку банши.

Я оторвала взгляд от склона и повернулась вправо как раз вовремя, чтобы пронаблюдать за феерическим появлением того, в ком по осанке, посадке головы, надменному взгляду, не раз виденному мною у отца, а также золотому рисунку короны на лбу, опознала главного здесь.

Король, как я назвала его про себя, медленно выполз из-за валунов. Его хвост двигался резкими сильными волнами из стороны в сторону, лапы были заложены за спиной и смотрел он строго на нас. Так, будто мы оторвали его от чего-то важного. От чего именно я сообразила сразу же, как только со стороны всех тех же валунов показался змеелюд-самка, поправляя прикрывающую грудную клетку повязку.

— Кажется, мы явились в самый разгар брачных игр, — проговорила одними губами Ниса, которая тоже быстро сообразила, что к чему.

Муза в ужасе пискнула и ринулась за наши спины. И я её понимала. Кажется, интерес к ней языкатого змеелюда был не плотоядным, а сексуальным. И тут еще неизвестно, что хуже — чтобы тебя съели или…

Король дополз к нашей могучей кучке, сбившейся в кружок по интересам и все еще сидящей на земле. Остановился, пристально оглядел. Несколько раз я успела заметить молниеносно мелькнувший во рту язык. Видимо, это был основной способ коммуникации у этих существ — они всё пробовали на вкус.

«Нет, не только на вкус», — прозвучало у меня в голове.

И не только у меня, потому что рядом подпрыгнула, как ужаленная и в изумлении воззрилась на короля Ниса. А муза за нами спинами судорожно вдохнула и рискнула высунуться со словами:

— Вы тоже это слышали или я брежу?

— Тоже, — моргнула Ниса, не сводя глаз с короля.

«Вы — телепат?», — мысленно спросила я.

Главный змеелюд одним резким движением, от которого я непроизвольно вздрогнула и едва не бросилась наутек ползком, повернулся ко мне.

Ответ прозвучал в моей голове. И, судя по тому, что на лицах подруг возникла живая заинтересованность, услышать его позволили только мне. Это значило, что змеелюд по желанию мог переключаться с коллективной связи, на диалог, а возможно, и на одностороннюю трансляцию.

«Мы — все умеем общаться на расстоянии. Такими нас сотворила наша создательница», — вторгся в мой мозг чужой голос. Он был размеренным, странно монотонным, будто говорящему было непривычно придавать какую-либо эмоциональную окраску краску во время общения.

«Вы придаете слишком большое значение эмоциям. Для нас они не ничего не значат», — прозвучал в голове отклик на мои наблюдения.

Мельком подумав о необходимости контролировать сознание и мысленный поток, я попыталась сосредоточиться на том, зачем пришла.

«Зеркало, — и я мысленно воспроизвела образ названного предмета. — Вы забрали у меня зеркало».

«Я не знаю, как называется эта вещь, — проговорил король. — Но она действительно у нас. Наша создательница приказала его забрать».

«Как вы это сделали? — любопытство сгубило кошку, но мне было очень интересно. — Как вы добрались до города, забрались в подъезд и выломали дверь? В смысле, ваш вид очень… примечательный».

Главный змеелюд ответил и вполне даже охотно.

«Наши дети умеют очень быстро двигаться при необходимости. А люди по ночам спят, а если не спят, то все равно мало на что обращают внимание».

Надо же, подумалось мне, меня ограбила шайка хвостатых подростков.

Король нехорошо прищурился.

Я поспешила напомнить основную тему разговора.

«Зеркало. Оно мне нужно, — и рефлекторно подалась вперед, не зная, как убедить змеелюда вернуть мне то, что украли. — Очень нужно».

«Создательница приказала хранить его и никому не отдавать до того момента, пока не поступит приказ об обратном», — проговорил король, качнувшись на сильном широком хвосте.

«Это мое зеркало! — мысленно воскликнула я. — И я имею право получить его обратно!».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: