Шрифт:
Еще я жалела, что не успела больше разузнать о Гордоне. На изучение всех материалов в его кабинете ушли бы дни. Время было не на моей стороне, и отсутствие очков для чтения замедляло меня еще больше. Откуда у Гордона Ривера взялась дочь? Судя по тому, что я накопала на него, он был очень-очень старым. То есть, вампиром.
Я пыталась все осознать, но потом оставила эту затею, решив, что мне помогут Эзра и Эрик. Теперь мне нужно было сосредоточиться на инструкциях Лорен и выбраться из леса.
Спеша по тропинке, я могла сказать, что по ней ходили много раз. Лорен однозначно была достаточно взрослой, чтобы поступать по-своему, но насколько я могла судить, она слушалась отца. Лорен держали под замком, и я видела, что она разрывалась не меньше меня, просто мы оказались по разные стороны.
На землю неуклонно опускалась тьма, и я остановилась, опершись руками на колени. Я запыхалась, однако должна была двигаться вперед. Внезапно по другую сторону ворот резко притормозил фургон, и я вскинула голову.
— Только не опять, — сначала я попятилась и затем замерла при виде бежавших ко мне близнецов.
Я пыталась их разглядеть, но они двигались слишком быстро, перебираясь через разделявшую нас стену. Добравшись до меня первым, Эрик впился в мои губы поцелуем, в то время как Эзра, подоспев вторым, схватил меня и целовал везде, докуда мог дотянуться. Я потерялась в поцелуе и захлебывалась эмоциями, часть которых, клянусь, даже не были моими. Оторвавшись от Эрика, я повернулась, чтобы Эзра тоже мог по-своему меня поцеловать. Они почти не отличались друг от друга, но мне хватало и незначительных черт. У меня не вызывало сомнений, что различить их могла только я.
— Поспешите, пока никто не увидел нас, иначе моя сексуальная пара попытается с кем-нибудь подраться, — прорычал Вален, вернув меня в реальность.
— Поздно, — заявила Равана и сорвалась с места, но он был быстрее. Выхватив оружие, Вален выстрелил так тихо, что я ничего не услышала. Только стук упавшего на землю человека, появившегося, словно ниоткуда.
— Ты портишь все веселье, — сказала Равана, пока Вален убирал пистолет в кобуру.
Близнецы повели меня к воротам, по пути уверяя, что он выстрелил в человека всего лишь транквилизатором.
— Сможешь повеселиться, когда вернемся домой, — сказал Вален, и Равана ему улыбнулась. — Я не это имел в виду, принцесса, — он шлепнул ее по заду, и она помрачнела.
Вален схватил ее за руку и, прижав к себе, вместе с ней подошел к забору. Услышав скрип металла, я повернулась в объятиях Эрика и увидела, как Бишоп легко раздвинул железные прутья. Все шокировано посмотрели на него, хотя мне казалось, что ничего особенного не произошло. Просто очередное вампирское сумасшествие, но судя по реакции остальных, удивились все. Я уловила бормотание Раваны об укрепленном металле, и они с Валеном переглянулись.
Пройдя через зазор, Эрик потянулся ко мне.
— Пойдем, конфетка.
Я приняла его руку, и пока он помогал мне, Эзра крепко удерживал меня за бедро. Они отвели меня к фургону, и мы забрались в него, чтобы без промедления уехать. Бишоп был за рулем, мы же впятером в салоне.
Близнецы обвились вокруг меня, и я расслабилась рядом с ними, наконец-то почувствовав себя в безопасности. Я не могла не посмотреть на Бишопа, гадая, действительно ли он был злодеем. Я знала, что Эзра с Эриком были хорошими, но ведь могли быть наподобие Лорен и не знать подноготной. Возможно, Бишоп с Гордоном оба были злодеями, и в их войне страдали все, кто оказывался рядом.
— Мы с тобой, — прошептал Эрик мне на ухо, но, конечно, его услышали все. Возможно, он ощутил мою неловкость и таким образом пытался успокоить меня.
Мне предстояло слишком многое узнать о них, но пока я хотела чувствовать только покой и защищенность. К счастью, у меня было двое мужчин, более чем готовых взять эту миссию на себя.
Глава 9
Эрик
— Отвези нас домой, — сказал я Бишопу, и он кивнул нам. Я пытался не проявлять гнева, который чувствовал по отношению к нему. Бишоп был катализатором похищения Доув. Я пытался мыслить здраво, ведь он вряд ли ожидал подобного развития событий, но мысли о моей паре в чужих руках заглушали голос разума.
— Хорошо, но я хочу, чтобы все охранники были на месте. Если Ривер знал, откуда украсть Доув, значит, сможет снова ее найти, — сказал Бишоп, и я кивнул.
От его беспокойства за нас мне стало немного легче. Я знал, что Бишоп обо всем позаботится, но услышав это из его уст, почувствовал себя непринужденнее. Я не сосредотачивался на своей злости. Она была недолгой. Я знал, что мой брат разделял мои эмоции. Я должен был держать их под контролем, чтобы помочь ему совладать с собой.
— Также я хочу, чтобы вы в ближайшее время приехали ко мне. Мне нужно кое о чем побеседовать с Доув, но на данный момент вам лучше отправиться домой.