Вход/Регистрация
Сороки
вернуться

Эдвардс Марк

Шрифт:

Но было уже слишком поздно.

Ему нужно было выйти. В квартире как будто завелось привидение. Он надел куртку, выскочил в холл, столкнулся с Мэри. Она отшатнулась назад и чуть не упала.

— Джейми, смотрите, куда… С вами все в порядке?

Он не мог говорить. Стоял и молча смотрел на нее.

— Джейми, что случилось? В чем дело?

Он все еще не мог выдавить ни слова. Он как будто оцепенел.

— Джейми! Ау!

Он заморгал и постепенно опомнился.

— Мэри, — прошептал он.

— Пошли, — сказала она. — Отведу вас домой.

— Не хочу! — Он потряс головой.

— Ладно, пошли ко мне.

Она повела его вверх по лестнице. Он был как будто в трансе. Потом он оказался на диване Мэри, рядом с Ленноном, который громко мурлыкал. Мэри протянула ему кружку горячей дымящейся жидкости. Джейми понюхал. Какой-то травяной чай. Фу!

— Что случилось, Джейми?

— Не знаю… всё.

— Что-то не так с Кирсти?

Он покачал головой:

— Она ушла. Бросила меня.

Она кивнула. Джейми подумал, что она, наверное, сама это поняла. В конце концов, Кирсти уже довольно давно не было.

— Хотите об этом поговорить?

Он отхлебнул чая. Ему уже стало немного спокойнее, но мозг по-прежнему бешено работал, обдумывая письмо Летиции.

— Помните, я спрашивал у вас адрес Летиции и Дэвида? Сегодня от них пришло письмо.

— И какое отношение это имеет к Кирсти?

— Не к Кирсти. К Люси и Крису.

— А при чем здесь они?

Он вздохнул и все рассказал Мэри, с самого начала. С того момента, как пожарные приехали на новоселье. Потом появились дохлые крысы («Боюсь, что вначале я подозревал Леннона», — признался он), затем письма, авария с Полом, пауки, выкидыш, второе появление пожарных. Он не стал только рассказывать о том, что отдал неизвестно кому все деньги. Говорить об этом было стыдно.

Когда он закончил, Мэри долго молчала, а потом сказала:

— Господи, Джейми… Я и не представляла. Я знала, что у вас какие-то проблемы, но думала, что вы просто волнуетесь из-за появления ребенка. Мне никогда не нравились Люси и Крис. Я всегда думала, что они довольно неприятные, но такое… — Она пожала плечами. — Да и как до этого можно додуматься? Кому придет в голову, что это может произойти в реальности?

— Понимаю…

— Бедная Кирсти. Бедный Джейми.

— И Летиция, и Дэвид. В письме они рассказали, что с ними было примерно то же самое.

— Я подозревала, что с ними случилось что-то плохое. Они так радовались, когда въехали. Помню, Летиция заходила ко мне и рассказывала, как им повезло найти эту квартиру. Я слышала, что у нее погибла подруга, и думала, что именно поэтому они переехали. Так глупо. Может быть, знай я все, сумела бы им помочь.

Тут мимо прошествовал Леннон, и Джейми вспомнил кое-что:

— Помните, Леннон пропал и вы о нем беспокоились? Я видел его у Люси. Наверняка они держали его у себя.

Мэри раскрыла рот.

— Думаю, она знала, что вам от этого больно, и радовалась.

Кот запрыгнул Мэри на колени, и она его обняла.

— Может быть, вы сможете мне помочь? — спросил Джейми.

— Конечно. Что угодно.

Он поставил кружку, выпив только половину чая.

— Мне нужно попасть в квартиру Ньютонов. Я жаловался на них в полицию, но полиция решила, что я все придумал. То же самое было с Летицией и Дэвидом. Если бы я оказался в их квартире, то, может быть, нашел бы какие-то доказательства. Копию ключа от моей квартиры, например. Это доказало бы, что Крис мог войти к нам и разослать вирус. Или записную книжку — это было бы совсем хорошо. В квартире наверняка есть что-то, что поможет дать на них показания. Особенно с учетом письма Летиции. Еще я напомню полиции, что Крис был участником двух несчастных случаев. Даже трех, если считать выкидыш Кирсти.

— Неужели этого мало? Думаю, если напомнить полиции про утонувшую девушку…

— Мало. Доказательств нет. В суде это не сработает. Да и не попадет такое дело в суд. Мне нужно что-то еще. Я уверен, что в их квартире есть доказательства.

Мэри кивнула.

— И что мне делать?

— Выманить их из квартиры на час-другой. Может, вы пригласите их поужинать, например.

— Но они меня не любят.

— Знаю. Люси говорит, что вы ведьма.

Мэри подняла бровь.

— Правда? Жаль, что это не так. Я бы превратила ее в мышь и отдала Леннону.

Джейми рассмеялся.

— Есть одна мысль, — сказала Мэри. — Подождите, я вернусь через минуту.

Она оставила Джейми одного и убежала. Мэри отсутствовала больше получаса. Джейми в это время грыз ногти и жалел, что у него нет сигарет. Он пытался придумать другой способ залезть в квартиру, если Мэри не сможет ему помочь. Интересно, чем она сейчас занята? Ему вдруг представилось, что она решила рассказать Люси и Крису о его плане. Но когда Мэри вернулась, он понял, что у него уже начинается паранойя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: