Вход/Регистрация
Проклятая мечта
вернуться

Канра Дана

Шрифт:

Он вернулся за стол, но не предложил доктору присесть напротив, и это сильно бросилось в глаза Генри — однако, он был человеком вежливым и не произнес ни единого замечания. Даже самого завуалированного.

— Господин, вам ведь известно, что ваша дочь владеет четырьмя стихиями?

— Вполне, — неохотно отозвался Андре и задумчиво склонил кудрявую голову. — Моя мать — иноземка, рождена от Огня. Мой отец — маг Земли. Думаю, все понятно.

— Но Воздух?

— А эта стихия досталась дочери от матери моей жены, — с неприязнью и усилием проговорил мужчина. — Но что с того? Мы вытравим из девочки упрямство и тягу к писательству, вам даже незачем будет сообщать королю об этом.

— Вы знаете, что я обязан, — возразил сухо Ройт. — Каждый врач, участвовавший в родовом процессе, не имеет права лгать королю. Все писатели и даже сказочники под строгим учетом. А четыре стихии и вовсе…

Андре хмыкнул и нехорошо прищурился, глядя на дотошного врача.

— Позвольте узнать, милейший, какое вам дело до того, что в нашей бедной Нордении преследуют писателей?

— Ваша дочь владеет чарами Воздуха, — скромно пояснил Генри. — С этим даром становятся сочинителями,

И лишь промолвив эти слова, он внезапно понял, как сильно ошибался, говоря настолько неслыханные дерзости самому княжичу Морлану, этому величавому надменному красавцу. Застыв, словно каменная статуя, Генри молча наблюдал за каждым движением разгневанного Андре Морлана — тот резко встал со стула, пересек широкими шагами комнату и подступил к врачу слишком близко. От княжича исходил тонкий винный запах — он не был сильно пьян, но успел прийти от малой доли вина в возбуждение, граничащее со злостью.

Генри чувствовал такое состояние, ведь в юности ему приходилось иметь дело с пьяными людьми, у которых он служил лекарем. И сейчас настроение княжича, застывшее, словно острый тонкий меч над головой обреченного, совсем не нравилось врачу.

Он оказался прав.

Андре Морлан подошел совсем близко и панибратски положил сильную ладонь на узкое плечо Генри.

— Послушайте, приятель, — сказал он хрипло и рассеянно, — в ваших интересах держать язык за зубами. В отличии от вас я человек влиятельный. Могу озолотить, а могу и уничтожить. Ясно ли вам?

Будучи человеком твердым и принципиальным, Генри Райт промолчал, и тогда возмущенный княжич тряхнул его за плечо.

— Отвечайте! — приказал он хриплым и злым голосом. — Да или нет?!

Воспылав ярым негодованием из-за такого унизительного обращения, Генри все же стиснул зубы и сдержал гнев в себе. Вместо бурного проявления чувств, он легко повел плечом, сбрасывая ладонь княжича с темной атласной мантии.

— Я — человек принципов, господин. Уверяю вас, что я тотчас же напишу письмо королю, и…

Договорить он не успел — в горло вцепились две крепкие ладони. Генри захрипел, замотал головой, силясь высвободиться, но взбешенный княжич сжимал и сжимал хватку, вымещая на враче свою ярость. Тот пытался выговорить, что, как бы то ни было, он спас его жену, но усилия были тщетными. Когда гнев Андре чуть-чуть уменьшился, он с перекошенным от злобы лицом толкнул полузадушенную жертву в сторону и резко отвернулся.

Хватая ртом воздух и бессильно маша руками, несчастный лекарь не сумел удержать равновесия, и опрокинулся на пол. Раздался нехороший стук, затем все стихло.

— Вы не напишете королю! — прорычал Андре. — Потому что…

Его накрыло дурным предчувствием. Андре помедлил и повернулся в сторону упавшего Генри. Тот лежал на спине, широко раскинув руки в стороны, а голова врача была раскроена на части: ударившись об твердый порог и о каменный пол, бедолага умер на месте. Под темными волосами стремительно расползалась алая лужа.

Княжич Морлан только что стал убийцей.

— Ничего… — выдохнул молодой мужчина, помолчав несколько минут. — Ничего…

Окутавшее ледяное спокойствие, присущее магам Воды, не позволило ему впасть в панику и отчаяние. Дело осталось за малым — позвать двух слуг, владеющих огненным колдовством, и велеть им сжечь тело где-то на городской окраине. А потом надавить на молодого врача с молодой повитухой. Если эти двое захотят жить, то станут молчать и напишут королю то, что нужно.

Андре отдал необходимые распоряжения, и, когда унесли тело, плеснул на кровавую лужу магической воды. Единственный след преступления тут же исчез. Дрожащей рукой мужчина дернул витой шнур, позвал третьего слугу — сонного и неприлично зевающего мальчишку, и велел ему принести вина. Нужно было выпить, чтобы обрести спокойствие и не дать родственникам хоть в чем-то себя заподозрить.

И, тем более, королевским стражникам, если те вдруг нагрянут с допросами.

Повернувшись спиной к двери, Андре сел за стол и пил один кубок за другим. Тяжелое опьянение наваливалось на него все сильнее, и он сам не заметил, как уснул, уронив голову на грудь.

В темном углу появилось голубое свечение. Светлый прозрачный силуэт выплыл из него, немного задержался у того места, где недавно пролилась кровь, а потом медленно приблизился к своему убийцы. Дрожащие алые огоньки свеч мерцали в полумраке, отбрасывая причудливые тени на стены, но одно прикосновение призрачной ладони к ним, и комната погрузилась в душную кромешную тьму.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: