Шрифт:
— Или беспокоится о том, что скажет Первый, если узнает, что тебе разрешили спуститься сюда одному.
— И это тоже, — согласился Джек. Кстати, пока ты вынюхивал смазочное масло, ты случайно не почувствовал запах воды?
— Нет, — сказал Дрейкос. Подозреваю, что эта часть истории была рассказана лишь для того, чтобы Голвины держались подальше от шахты.
— Возможно, — сказал Джек. Глупо врать об этом здесь, посреди пустыни.
— Возможно, — сказал Дрейкос. Тем не менее, не так далеко под нами есть река.
— Да, — неожиданно нахмурился Джек. Эй, я как раз недавно об этом думал. Ты подслушивал мои мысли?
Дрейкос нахмурился, изогнув хвост. — Не сознательно, — медленно сказал он. Но, возможно, мы начинаем делиться другими мыслями на подсознательном уровне.
— Возможно, — сказал Джек. Мысль о том, что кто-то копается в его голове вызывала волну мурашек. Даже если этим кем-то был Дрейкос. — Или, возможно, мы просто думали в одном направлении. Река — довольно очевидная мысль.
— Верно, — сказал Дрейкос. Джек подумал, что эта мысль, произнесённая вслух, заставила его почувствовать некоторое облегчение. — Но, как ты и сказал, нам пора идти. Коснувшись руки Джека, он скользнул обратно в его рукав.
ГЛАВА 17
Поскольку следы их шагов были легко различимы в пыли, в подсказках Дрейкоса не было необходимости. Через несколько минут, обогнув последний поворот главного туннеля, они обнаружили Три-Один-Шесть-Пять и Охранника, стоящих у входа. Их лица, по крайней мере то, что Джек мог разглядеть в слабом луче своего фонаря, выглядели встревоженными. — Всё в порядке, — сказал Джек.
— Мы волновались за вас, — сказала Три-Один-Шесть-Пять, когда Джек вошёл в перевалочный пункт, и в её голосе послышалось облегчение. — С нами связался Пилот. В каньон прибыл ещё один воздушный транспорт.
Джек почувствовал, как дыхание перехватило в горле. Эссеней? — Насколько большим он был…? Неважно, — прервал он себя. Нет смысла расспрашивать их, когда он сам может пойти и посмотреть, что там.
Через минуту они снова были в воздухе. Джек смотрел на сеть каменных арок и перемычек, приближаясь к каньону, и надежда угасала, когда он осознал, что корабль размером с “Эссеней” никогда не сможет туда попасть.
И действительно, когда они пролетели над краем и начали спускаться, он увидел далеко внизу небольшой двухместный аэрокар. — Есть идеи, кто бы это мог быть? — спросил Джек.
— Я точно не знаю, — ответила Три-Один-Шесть-Пять, её голос чуть дрожал.
Джек вгляделся в её лицо. Джек был в безопасности, и они были далеко от шахты. Но её лицо всё ещё было встревоженным. — Я не спрашивал, знаете ли вы наверняка, — сказал он, — я спросил, есть ли у вас какие-нибудь идеи, — любые мысли или догадки.
Она не ответила: — Охранник? Пилот? — Джек обратился к Пилоту.
— Я видел эмблему на борту транспорта, — неохотно признался Пилот. Это та же эмблема, что и у тех, кто украл у нас шахту.
Три-Один-Шесть-Пять пробормотала что-то на своём языке. Хорошо, — сказал Джек, пытаясь скрыть внезапную тревогу. Неужели это ответ на поздний ночной звонок Че-Во-Но-Два по “InterWorld” десять дней назад? — Есть несколько вопросов, которые я хочу им задать.
Как и в первый раз, полёт через воздушную полосу препятствий Голвинов был интересен до ужаса. Но они снова добрались благополучно, и Пилот более или менее мягко опустил их рядом с визитёрами.
Теперь, вблизи, Джек смог прочитать название под стилизованным логотипом в виде кирки и лопаты на боку аэрокара.
“Triost Mining Group”. — Горнодобывающая группа “Триост”.
Внезапное воспоминание нахлынуло на него: он и Дрейкос в дневальном зале “Эссенейя”, сразу после их первой встречи и безумного побега из засады у Йота Клестис.
Мы имели дело с народом, называемым Кочевниками Читак, рассказывал Дрейкос ему и дяде Вирджу. Они заверили нас, что Йота Клестис можно купить.
Не знаю, — с сомнением ответил дядя Вирдж. По документам это место попрежнему принадлежит горнодобывающей группе “Триост”.
Пока он и остальные выбирались из челнока Джек сосредоточился. — Дрейкос? подумал он, обернувшись к своему плечу.
— Да, я видел, — в мыслях прозвучал мрачный голос К’да. Это те же самые люди?
Это одна и та же группа, — подтвердил Джек. Возле одного из жилых столбов он заметил мужчину средних лет, беседующего с Первым и ещё двумя Голвинами. — Хотя, вероятно, это не те же самые представители.
— Пардон?
— Я сказал, что это одна и та же группа, но, вероятно, другие её представители, — повторил Джек. Телепатия требовала больше усилий и сосредоточенности, чем он предполагал. — Говори тише, мне нужно сосредоточиться.