Вход/Регистрация
Воинственные фейри
вернуться

Валенти Сюзанна

Шрифт:

Движение привлекло мое внимание с правого угла дома как раз в тот момент, когда кто-то скрылся из виду. Кто-то глупо высокий и невыносимо привлекательный.

Попался.

С ухмылкой на губах я сорвалась с места и побежала вверх по холму между виноградными лозами к дому и за угол так быстро, что подняла за собой шлейф пыли.

Я остановилась, чтобы взглянуть на тихий двор по эту сторону дома. Красивая кованая мебель для патио стояла рядом с журчащим фонтаном, а по обеим сторонам возвышались два больших лимонных дерева, которые только начинали распускаться и наполнять воздух своим ароматом.

Моя кожа затрепетала от прикосновения электричества, а клыки оскалились.

— Выходи, выходи, где бы ты ни был, Drago, — промурлыкала я, зная, что он здесь, и сузила глаза, пытаясь обнаружить его заклинание сокрытия.

Я проверяла между тенями и за толстыми стволами лимонных деревьев. Как раз когда я собиралась двигаться дальше, легкое веяние пронеслось вдоль моего позвоночника, за полсекунды предупредив меня об атаке Данте. Но полсекунды для меня могли быть и целой минутой, так как, набрав скорость, я отпрыгнула в сторону и, сделав круг, набросилась на Данте сзади, когда он сбросил заклятие сокрытия, скрывавшие его в тени.

Он повернулся как раз перед тем, как я налетела на него, подхватил меня на руки и закружил, после чего прижал спиной к стволу лимонного дерева. В его горле раздалось Драконье рычание, и он обхватил меня рукой за шею, чтобы прижать к месту.

Я обнажила клыки, мое сердце бешено колотилось, и смесь игривости и подлинной жажды крови наполнила меня, когда мой взгляд зацепился за пульс на его шее.

Данте удалось поймать мои руки в свои, прижать их к дереву над моей головой и наклонился с мрачной улыбкой на лице. — Может быть, я не могу убежать от тебя, bella. Но я думаю, что смогу дать тебе отпор.

— Вряд ли, — не согласилась я, выгнув позвоночник так, что мои бедра соприкоснулись с его бедрами, и он снова зарычал.

Его хватка на моей шее изменилась, и он притянул меня ближе, а не пригвоздил своим телом, и его рот нашел мой в порыве жара и страсти, который заставил все мое тело кричать от желания большего.

Я застонала в его поцелуе, и он прикусил мою нижнюю губу, зажав ее между зубами и тоже зарычав.

Затем его рот переместился с моего, рисуя дорожку поцелуев вдоль челюсти и вверх к уху, прежде чем он наклонил голову в сторону, чтобы дать мне доступ, которого я так жаждала.

Мои клыки вонзились в его плоть, и по нам двоим пробежало электричество, пока я пила сладкий яд его крови, снова прижимаясь к нему всем телом, его бедро скользило между моих ног и заставляло меня жаждать большего.

Звук стука двери застал меня за полсекунды до того, как тирада фаэтанских слов пролилась на меня, и я задохнулась, когда Данте резко отстранился. Он не смог бы отстранить меня, если бы я не позволила ему, но я отстранилась в тот же момент. Мои щеки пылали, когда его мама набросилась на него, а я превратилась в неловкую фигуру на вечеринке, не зная, что, черт возьми, с собой делать.

Перепалка между ними становилась все более острой, хотя каждое слово продолжало произноситься на фаэтанском, так что я не знала, о чем они говорят, но могла предположить, что речь шла обо мне. И, судя по выражению лица его мамы, она была не очень довольна мной.

— Хватит, — огрызнулся Данте, в его тоне прозвучал тон Альфы, заставивший его маму мгновенно замолчать, а ее глаза расширились, словно она этого не ожидала. — Элис, я бы хотел рассказать маме побольше о нашей связи, чтобы она поняла… — его оборвал панический вой и торопливый звук шагов, и мы все трое оглянулись, когда стая Волчьих щенков вбежала во двор, тявкая и огрызаясь друг на друга в своем стремлении быть первыми.

Несколько из них сразу переместились назад, явив миру множество обнаженных Волчьих задниц, но это, очевидно, было настолько обычным явлением здесь, что никого из них это не волновало.

— Альфа! — маленький мальчик, который, я была почти уверена, был одним из братьев Данте, громко сказал. — Леон Найт только что появился у главных ворот, выглядя как подогретая смерть, и у него…

Девочка постарше подтолкнула его и заговорила над ним. — С ним Райдер Драконис! — закричала она, и все щенки завыли, а Бьянка начала бормотать на фаэтанском и смотреть на небо, словно звезды могли дать ей ответы.

Все щенки разом начали задавать вопросы, и от шума у меня закружилась голова, меня охватило беспокойство за остальных. Райдер не решил бы прийти сюда добровольно, даже с заключенным мирным договором, это был серьезный шаг. Я даже не ожидала, что он решится на такой шаг, тем более сейчас, когда между их бандами еще даже пыль не улеглась.

Данте резко свистнул, чтобы разогнать шум, и мгновенно наступила тишина.

— Мама, ты можешь собрать всех, кто здесь находится, на собрание стаи. Я пойду поприветствую наших гостей, а потом мне нужно кое-что вам всем рассказать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: