Вход/Регистрация
Перемещение. Вторжение
вернуться

Шари Мария

Шрифт:

– Без обид, Дейзи, у журналистов чутье не слабее собачьего, – внес свои пояснения Джордж.

Джерри, провожая друзей в дорогу, неожиданно для всех проявил неслыханную щедрость, протянув отправляющимся в путешествие надкусанное большое красное яблоко. Мона за всех вежливо отказалась от угощения, чем сильно удивила маленького инопланетянина. Он пожал плечами и тут же принялся поедать сочное яблоко.

– Слушай, а она точно справится? – на всякий случай осведомился Джордж у своего друга, кивнув головой в сторону Люси.

– Считай, что за компьютером сижу я, – с твердыми нотками в голосе отмел его сомнения Ричард. – Надеюсь, мне-то ты доверяешь?

– Если честно, то Люси в этом плане надежнее. У нее напрочь отсутствует такое понятие, как рассеянность. – И повернувшись к Моне, пояснил. – Рич внес в ее карту памяти все свои знания.

– Послушайте, может, мы зря так вооружились? – вдруг засомневался и Скотт. – Не лучше ли было взять с собой увесистые молотки и просто на просто раздолбать эти железяки? За три тысячи лет они наверно так заржавели, что…

Досказать свою мысль сержант не успел, вся команда исчезла из комнаты.

– Как насчет ужина? – поинтересовалась Люси у маленького инопланетянина, уже беспечно развалившегося в кресле у телевизора.

Это был вопрос, который и не стоило бы задавать. Джерри, не отрывая взгляда от экрана, утвердительно кивнул.

– Кто бы сомневался, – покачала головой девушка и посетовала, направляясь на кухню. – И куда в него столько еды помещается?

– Меня интересует совсем другой вопрос. Не куда все входит, а почему из него ничего не выходит? – заметил наблюдательный попугай. – Жрет ведь как лошадь!

*****

Яркое пламя костра ночью в пустыне видно издалека. Расположившись у высокого необычного на вид бархана, больше напоминавшего египетскую пирамиду, четыре бедуина сделали привал. Заварили чай, приготовили нехитрый ужин. Неподалеку паслись их верблюды. Поджав ноги под себя, арабы сидели вокруг жаркого костра, неспешно попивая чай из маленьких стаканов. Усыпанное звездами черное как смоль небо шатром нависало над головами. Один бедуин рассказывал трем другим о случае, приключившимся с ним раньше.

– Весной это было, больше года тому назад. Сидели мы втроем, я, Джафар и Хасан, на этом самом месте, ну совсем как мы сейчас, и вдруг…

Для усиления впечатления рассказчик сделал таинственное лицо.

– Ни с того, ни с сего поднялся ураганный ветер. Но это не была обычная песчаная буря. Песок точно дервиш кружил в одном месте. Видите этот бархан? – Бедуин кивнул на холм, у подножия которого они сидели. – Он тут с того самого времени. Как только под порывами ветра возникла эта песчаная пирамида…

Таинственное выражение на лице рассказчика сменилось на страшное.

– …на ее вершине появился дьявол в человеческом облике…

– Эх-хе-хе, вечно ты, Али, что-нибудь насочиняешь. Весной в пустыне не бывает песчаных бурь, да еще кружащихся волчком на одном месте, – перебил его один из бедуинов, устроившись полулежа на дорожном коврике. Отхлебывая неторопливо чай из своего стакана, он всем видом показывал, что не верит ни единому слову рассказчика.

– Аллах свидетель, разве я когда-нибудь говорил неправду? – с деланным возмущением спросил Али, на что недоверчивый его товарищ лишь скептически усмехнулся. Али, ничуть не обидевшись, продолжил повествование, подкрепляя его игрой мимики и оживленными жестами рук.

– Как сейчас вижу, дьявол вихрем налетел на нас, меня отшвырнул в сторону, а Джафара и Хасана схватил за ноги, поднял их высоко в небо и бросил на землю так, что от них только мокрое место осталось!

– Похоже на правду, – прошептал впечатленный рассказом бедуин помладше. – Они прошлой весной как раз и погибли.

– Врет он все, – потянувшись за сушеными финиками, снова произнес недоверчивый араб. – Что Джафар и Хасан погибли, я тоже слышал, но они, наверно, с горы упали и разбились, а он тут шайтана приплел. Верно я говорю, Саид? – спросил он четвертого бедуина.

– А мне все-таки страшно, – вместо ответа сказал Саид. – Люди говорят, место здесь нечистое. Зря мы здесь остановились.

Он с замиранием сердца посмотрел на внушавший страх таинственный бархан. На его вершине вдруг появилось круговое свечение.

Бедуин испуганно вскрикнул:

– О, Аллах! Смотрите!

Благодушная атмосфера у костра вмиг улетучилась. Арабы посмотрели в направлении, куда указывал их друг, и застыли в ужасе.

Подтверждая рассказ Али на высоком бархане в середине светящегося круга словно из ниоткуда вдруг возникли люди. Один из свиты шайтана, стоявший на самом краю бархана, не удержал равновесие. Взметая тучи пыли, он с воплем покатился вниз к ногам насмерть перепуганных бедуинов. Падение завершилось у костра, причем Скотт – а это был он – оказался на песке в сидячем положении. Он повернул к оцепеневшим от ужаса бедуинам лицо в боевом раскрасе и приветливо оскалился. Странный вид существа, появившегося в ночи неизвестно откуда, мог напугать кого угодно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: