Шрифт:
— Везёт вам, а я, кроме лягушек никого не встретила, — быстро посмотрела в сторону пруда, разрывая наш визуальный контакт.
В ответ меня оглушил, заливистый смех.
— Надеюсь, это не на меня намёк, — захлёбываясь смехом, спросил он.
Мои губы следом потянулись вверх. Вчера — такой серьёзный, весь из себя мужчина, сейчас смеялся как ребёнок, отчего лисий прищур стал ещё лукавее, притягивая к себе смущая.
— Нет, что Вы, даже не было таких мыслей, — опустила глаза, пряча свои эмоции, за разглядыванием травинок. — А я как раз думала, можно ли здесь купаться.
— А Вы, умеете плавать? — удивление, сменило смеющийся тон.
— Ну если, принять во внимание, что желание у меня большое, то думаю да, — всё-таки решила снова посмотреть на мужчину.
Рэйсон, похоже, так и не сводил с меня глаз.
— Плавать можно, — после небольшой паузы, заговорил он. — Но не здесь, а вон там, на противоположном берегу, та сторона не заболочена и берег песчаный.
— Спасибо, за подсказку, — поблагодарила, посмотрев в указанном направлении.
— Позвольте задать встречный вопрос вира Амалия, что Вы делаете здесь в такую рань.
Сейчас он сидел, расслабленно облокотившись о ствол дерева, и теребил тонкий стебелёк, похожего на незабудку, цветка.
— Мы здесь гуляли неподалёку, и я заприметила этот пруд, а сегодня, проснувшись неожиданно рано, решила прогуляться до него и может быть немного порисовать, — бегло посмотрела на свои художественные принадлежности, лежавшие совсем рядом с Рэйсоном.
— Маркус говорил, что вы хорошо рисуете, это очень редкий дар, особенно для девушки, — оставив цветок в покой, медленно провёл длинным пальцем по деревянной коробочке с мелками.
— Маркус преувеличивает, поверьте. Для детей всё, что хоть чуточку лучше, чем у них, уже вызывает восторг.
— Знали, много детей? — чуть склонив голову набок, внимательно посмотрел на меня.
«Ну конечно, видимо, Рэйсон Эриз не будет Рэйсон Эриз, если не попытается подловить».
– чертыхнулась про себя.
Глубоко вздохнула и уже готова была ему ответить, какой-нибудь нелепой отговоркой — мол все дети одинаковы, но мужчина вдруг заговорил снова.
— Вы стали с ним очень близки. Я заметил, как он к Вам тянется.
— Да, он милый мальчик, — мысленно выдохнула, что допрос не продолжился, жуть как не хотелось, опять выпускать колючки в защиту. — Я с большим удовольствием провожу с ним время.
Рэйсон, понимающе кивнул, а затем резко встал.
— Ну что ж, я отлучусь ненадолго, а вернувшись, если Вы пожелаете, провожу Вас назад, — мило улыбнулся, слегка склонив голову, направился к противоположному берегу.
Молча проводив его взглядом, снова упала в траву и, кажется, даже застонала.
И надо же было так некстати встретиться. Хотя он может быть очень даже милым, когда не пытается подловить и вот так просто разговаривает не о чём.
Приведя мысли в порядок, я наконец взяла листы бумаги и мелки. Рука так и вздрагивала от желания, прочертить на белом полотне, так хорошо отпечатавшийся образ, чуть взъерошенного, по утреннему свежего, с наглой улыбкой и хитрым взглядом, молодого человека.
Кто бы мог подумать, что я начну заглядываться на мужчину. Да ещё и живущего в другом мире и от которого мне просто необходимо бежать.
Дома моя голова была забита только учёбой. Алька постоянно ворчала, что я, кроме карандашей да красок не вижу ничего, что пора уже и на мальчиков смотреть, а не по локоть испачканной в графите ходить.
Вот только те парни, что меня окружали, совсем мне были неинтересны. Нет как художники, конечно, интересны, с ними и поговорить, и поспорить всегда было о чём, но как мужчины… Нет.
Здесь же совсем другое.
Незнакомое чувство, которое появлялось и разливалось по телу, когда Рэйсон вот так, как мгновение назад, нахально, не отрываясь, смотрел на меня, опьяняло и хотелось снова и снова погружаться в эти ощущения.
Встряхнув головой, я снова посмотрела на пока белый лист, непослушные кудряшки тут же рассекли его огненными лучами, пришлось заплести косу.
Рука наконец прочертила первые линии окружающего пейзажа, затягивая в игру светотени и переплетение живых форм местной флоры.
Вот на бумаге появился пруд, несколько причудливо изогнутых деревьев, переплетённых между собой цепкими ветками, склонились над водой и чуть касаясь длинными листочками, неподвижного зеркала, нарушают гладь, лёгкой рябью. Я погрузилась в этот, застывший для меня момент, позабыв обо всём вокруг.
— Маркус не преувеличивал, Ваш дар необыкновенен, — чуть слышно прозвучало над самым ухом.