Вход/Регистрация
В полную силу
вернуться

Смородин Кирилл

Шрифт:

— Значит, — закончив размышлять, я поглядел на Фаро. Говорить внезапно стало очень тяжело. — Вы хотите, чтобы я избавил Прибрежный Полис от Герда Омпала?

— Да, Арт. Пока такой человек находится у власти, наш город так и продолжит быть помойкой, в которой копошатся рабы.

Глава 29

Около минуты я молчал, принимая услышанное. Да, Фаро прав: власть в Прибрежном Полисе необходимо менять. Иначе… Но с другой стороны, мне совершенно не хотелось прибегать к настолько радикальным методам.

Нет, здесь я буду вынужден отказать Фаро. И объяснить почему, тем более что есть пара доводов, к которым он обязательно прислушается.

— Помните, — начал я, тщательно подбирая слова, — когда я рассказывал о себе, то говорил, что некоторое время провел на фабрике ядов?

— Разумеется, помню, — кивнул капитан «Хищницы». — Там трудилась целая семья магов: женщина, ее дочь и сын. Имена я не запомнил, уж извини.

— Верно. Суть в том, что забрать их оттуда оказалось очень тяжело, — я вкратце рассказал Фаро про то, каким препятствием для меня стал Швер.

— Да, я слышал об этом ублюдке, — задумчиво произнес капитан «Хищницы». — Говорят, он пропал.

— Не совсем, — я усмехнулся. — Просто… Швер не пережил Малое Монстролуние. С моей помощью. Покончить с ним было единственным способом увести Лору, Эни и Даста на скотные дворы.

— Ты убил его во время этого… гм… развлечения?

— Не совсем я — и это очень важный момент, капитан Фаро, — сосредоточившись, я заговорил о том, как убийство влияет на вторую ауру мага.

Фаро слушал внимательно, время от времени кивал и поглядывал на собственные руки, охваченные синим свечением Ореола.

— Именно поэтому я не хочу быть тем, кто убьет Герда Омпала, капитан Фаро. И так же сильно не хочу, чтобы этим человеком стали вы или какой-нибудь другой маг. Поэтому, раз уж вы не видите иного выхода, кроме как избавиться от своего дядюшки, нам нужно составить надежный и безопасный план, — закончил я.

Некоторое время капитан «Хищницы» пристально смотрел на меня. Затем… рассмеялся.

— Видимо, ты не так меня понял, Арт, — начал он. — Я вовсе не хочу, чтобы Герд Омпал лишался жизни. Достаточно будет просто отобрать у него власть, а самого его поместить в тюрьму. Кровопролитие мне нужно не больше, чем тебе. Извини, похоже, я настолько неумело сформулировал свои мысли насчет градоначальника, вот ты и подумал…

Фаро не договорил и развел руками. А у меня будто камень с души упал.

Капитан «Хищницы» виделся мне добрым, смелым и честным человеком с ясным умом. Я вовсе не желал, чтобы этот образ оказался запятнан чем-то черным и мерзким, особенно убийством.

— И даже если, — продолжал Фаро, глядя на меня уже серьезно, — я бы решился на такое, то сделал бы все сам. И никогда бы не стал использовать тебя в качестве оружия, Арт. За последние дни ты стал мне слишком дорог. Я считаю тебя практически своим младшим братом, — он снова улыбнулся и похлопал меня по плечу. — Ну так что ты скажешь о моем решении насчет Герда Омпала?

Пару секунд я размышлял, затем заговорил:

— То, что он засиделся у власти и это никому не приносит пользы, — факт. И Герда Омпала действительно нужно убирать. Вопрос в другом: не придет ли ему на смену кто-то еще более жадный, эгоистичный, равнодушный к остальным? Вы сами говорили, что он окружил себя толстосумами и хапугами. Наверняка кое-кого из них я видел тогда, на арене Малого Монстролуния. И могу сказать, что меньше всего хотел бы наблюдать подобных типов во главе Прибрежного Полиса. В итоге все может стать только хуже.

— Тут ты полностью прав, Арт. В окружении моего высокопоставленного дядюшки нет никого, кому можно было бы доверить управление городом. И поэтому… — Фаро нахмурился и качнул головой. — Честно говоря, я даже не знаю, как объявить тебе об этом… Возможно, ты сам догадаешься, а мне останется только подтвердить?

Два и два я сложил за считанные секунды. А затем удивленно и с долей недоверия уставился на капитана «Хищницы».

— Вы хотите сами?.. Хотите сменить Герда Омпала и встать во главе Прибрежного Полиса?

В глазах Фаро читалась благодарность.

— Да, Арт, — тихо ответил он. — Ты правильно все понял.

Мне потребовалась небольшая пауза, чтобы переварить услышанное. Определенно, когда капитан «Хищницы» предупреждал, что нас ждет серьезный разговор, он поскромничал.

Молчание затягивалось, и Фаро улыбнулся.

— Вижу, Арт, ты не ожидал от меня подобного решения…

— Вы правы, капитан Фаро. То, что вы сказали, очень… неожиданно. Я прекрасно помню рассказ Барма о вас. О том, что вы ушли из городской службы безопасности, чтобы стать рыбаком. Он говорил, что вам не нужны никакие должности, посты и прочее. Только море.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: