Шрифт:
Мы прошли по коридору, миновав по пути ведущую на второй этаж лестницу. Лестницу украшали деревянные перила в виде длиннющей змеи. Зато кухня оказалась вполне нормальной, если не считать растений с очень чудным запахом в горшках на подоконниках. Саммер налила нам содовой, и я заметил на дверце холодильника улётный рисунок, на котором была изображена превращающаяся в волчицу женщина.
– Твоя работа?
– спросил я.
– Моя, - ответила она, выгребая пригоршню льда из морозильника. Нравится?
– Классно. Особенно глаза. У человеческого глаза и у волчьего совершенно одинаковое выражение. Как будто она думает о том, что...что-то теряет. Любовь, невинность или...
– Любовь или невинность? Очень свежо. Мне кажется, что твоё призвание - писать поздравительные открытки.
– Спасибо, - сказал я, принимая этот сомнительный комплимент.
– Вот уж не думала, что у тебя есть поэтические склонности, Бенджи. Ты заработал очередные дополнительные очки. Эта женщина - один из персонажей моей игры. Её зовут Петуния Костедробилка.
– Петуния?
– Да, это у них своего рода семейное проклятие. Все отпрыски этого семейства получают цветочные имена...
Звонок у дверей.
– О, Богиня, - произнесла Саммер, - неужели это отродье уже вернулось?
Она пошла к дверям, а я двинулся за ней следом. Из-под кухонного стола возникла кошка оранжевого окраса, которую я до этого не видел, и присоединилась к шествию. Мы прошли по коридору до входной двери, и когда Саммер открыла её, перед нами оказалась пожилая дама в соломенной шляпе с широкими полями и маленькая девочка со светлыми волосами.
– Благодарю вас за то, что вы доставили её до дома, миссис Петерсон, - сказала Саммер.
– Надеюсь, она не причинила вам беспокойства?
– Никакого беспокойства, - лучась радостью ответствовала дама. Такая очаровательная девочка!
– Да, это так, - ответила Саммер, взирая сверху вниз на сестричку.
– Огромное вам спасибо, миссис Петерсон, - сказала маленькая, светловолосая девочка, подняв глазки, - без вас я до дома ни за что бы не добралась.
Пожилая леди погладила крошку по головке и удалилась, а крошка вошла в дом. Саммер закрыла дверь и, глядя на сестру с подозрением, спросила:
– Ну и как тебе, недомерок, понравилась мать-природа?
– Ух, это было круто! Мы изучали полевые цветы и мисс учила нас, как их называть. Мы видели "черноглазую Сусанну"1, жимолость, шиповник и...
– И шоколадное мороженое, насколько я могу заметить.
– Но шоколадное мороженное - вовсе не цветок, глупышка, - сказало дитя с искренним изумлением.
– Не цветок, но следы на твоей роже оно оставило. Итак, ты, как я вижу, по пути домой заставила миссис Патерсон сделать небольшой крюк. Я не ошиблась?
Девчушка скрестила руки на груди и одарила сестру таким взглядом, из которого явствовало: "А тебе, проклятый коп, я не скажу ни слова!".
– Прости, Бенджи, - со смехом произнесла Саммер, - мне следовало бы тебя представить. Винтер, это - Бенджи. Бенджи, перед тобой еще один отпрыск нашего семейства, и зовут этого отпрыска Винтер. А теперь вы можете проследовать в гостиную, чтобы ближе познакомиться друг с другом. А я пока поищу, чем можно протереть её физиономию.
Саммер исчезла в кухне, а рыжая кошка прыгнула в руки Винтер. Девочка подняла глаза на меня, почесывая кошечку под подбородком. У меня почем-то возникло такое ощущения, что я - вовсе не я, а - подержанный автомобиль.
– Хм, а Винтер - очень красивое имя, - попытался я завязать светскую беседу.
– Еще бы. А вот Бенджи, на мой взгляд, звучит по-идиотски.
– Согласен, - сказал я, - Именно по-идиотски. Наступит день, когда полной мерой рассчитаюсь со своими предками за то, что они наградили меня этой кличкой.
Винтер посмотрела на меня и спросила с лукавой улыбкой:
– Итак, Бенджи, не хочется ли тебе поиграть вместе со мной в куклы?
В тот момент, когда Саммер вошла в гостиную, я пытался втиснуть секретаршу Ребекку за её письменный стол (держу пари, что это рабочее место было рассчитано на более тощую куклу), а Винтер, изображая могущественную финансового титана по имени Максина Могул, отдавала мне приказы:
– Соедините меня с компанией Фокс-Уорнер по первой линии! А с этим кретином режиссером - по второй! Неужели здесь нет никого, кто мог бы принести мне чашечку какао?! Привет, Спенсер! Не тревожься, детка, я тебя люблю. Как ты смотришь на то, чтобы вместе поужинать?
Саммер, остановившись у дверей, молча взирала на нас.
– Прошу прощения, - сказал я пытаясь спасти положение. Обратив Ребекку лицом к Саммер, я продолжил: - У вас назначена встреча? Боюсь, что Максина не сможет вас принять без предварительной договоренности.