Шрифт:
У Норта дернулась челюсть.
— Чем меньше о них говорится, тем лучше.
— Может, хватит говорить о моих трусиках и пойдем отсюда? — сказала Холли, помогая Эверли упаковать ее ноутбук. Она хотела уйти отсюда, пока Норт не вспомнил, почему он так ненавидел Джоша.
Эти чертовы трусики с бабочками.
Она хотела бы, чтобы их никогда не было.
Хотя ее до сих пор бросало в дрожь от того, что Джош все эти годы назад ходил с ними в кармане.
— Да, нам пора идти. Нам есть, о чем поговорить, — Эверли бросила взгляд в сторону Холли. — Об очень женских штучках.
— Выметайтесь отсюда со своими женскими штучками, — сказал Гейб, покачав головой. — Вы разрушаете мое мужское настроение.
Глава 16
Эверли облокотилась на стойку администратора гостиницы «Винтервилл», с усмешкой глядя на сестру.
— Ладно, короче говоря, Грей Хартсон согласился стать ведущим концерта. Я буду петь финальную песню. А Холли и Джош Гербер вышибли друг из друга мозги.
Аляска подняла взгляд от компьютера и поймала взгляд Холли.
— Я знала, что между вами что-то есть.
Вся прогулка от кафе до гостиницы «Винтервилл» ушла на то, чтобы Холли могла рассказать обо всем кузине. Она рассказала ей лишь самые скудные подробности, но Эверли, очевидно, сама заполнила пробелы.
— Это так волшебно, — сказала Эверли, выражение ее лица было мечтательным. — Два дома, оба одинаковые по достоинству.
— Может, хватит цитат про Ромео и Джульетту? — сказала Холли, покачав головой. — Мы не совсем заклятые враги.
— Но вы на двух разных сторонах, — заметила Аляска. Ее длинные белокурые локоны были закручены в пучок. — Как ты собираешься с этим справиться?
— Не знаю, — честно ответила Холли. — Мы не говорили о его планах на Винтервилл.
— Они были слишком заняты другими делами, чтобы говорить, — сказала Эверли, одарив их обеих злобной ухмылкой.
— Разве тебе не нужно организовать концерт? — спросила Холли, покачав головой. Эверли никогда не переставала ухмыляться. — И я слышала, у тебя есть для меня сообщение? — спросила она у Аляски.
— Да. Звонила твоя подруга Натали. Твой телефон выключен, а голосовая почта переполнена. Я тоже пробовала и получила тот же результат, — Аляска порылась под стойкой, затем достала листок.
Холли достала свой телефон из сумочки. Экран был пуст. Должно быть, батарея села, пока она была у Джоша вчера вечером. Она даже не подумала проверить.
— Это моя подруга-юрист. Я отправила ей документы, которые мы нашли, — она снова посмотрела на свой телефон. — Я поднимусь наверх и заряжу его, — сказала она, забирая у Аляски листок. — Спасибо, дорогая.
— Не нужно подниматься наверх, у нас здесь есть зарядные устройства, — Аляска подняла коробку, полную штекеров и шнуров. — Ты даже представить себе не можешь, сколько людей либо теряют свои зарядные устройства, либо забывают их. Это как новые зубные щетки.
— Я собираюсь отправиться в бизнес-люкс, — сказала Эверли, крепко обнимая Холли. — Полагаю, сегодня ты не придешь на ужин.
— Не сегодня, — кивнула Холли. — Но это нормально, потому что у тебя есть женские дела.
Аляска нахмурилась.
— Что за женские дела?
Эверли закатила глаза.
— Никаких женских дел. Я вытаскивала Холли из того бардака, который она устроила.
Холли оставила кузину вводить Аляску в курс дела и подошла к дивану рядом с розеткой, вставив зарядное устройство в свой телефон. Мгновение спустя экран загорелся, а затем его заполнил шквал уведомлений. Три пропущенных звонка от Натали, уведомления из Instagram, включая последнее видео Эверли, и миллиард сообщений и текстов.
Конечно же, она нажала на те, что были от некоего Джоша Гербера.
Джош: Ты чертовски красива.
Это сообщение было отправлено сразу после одиннадцати. Она не могла покинуть его дом задолго до того, как он отправил это сообщение. Она улыбнулась при мысли о том, что он отправил его, сидя на видеоконференции. Следующее было отправлено через двадцать минут.
Джош: Во сколько ты придешь сегодня вечером? Мне нужно, чтобы ты пришла пораньше.
Ей нравилось, с каким нетерпением он ждал ее. Она чувствовала себя точно так же.
Джош: Я только что забежал взять кое-что из своей комнаты, а кровать все еще пахнет сексом. Разве это плохо, что мне это нравится?
Нет, совсем не плохо.
Она тяжело сглотнула, от воспоминаний о его теле ей стало жарко.
Джош: Какого черта, Винтер?