Вход/Регистрация
Поцелуй небо
вернуться

Ритчи Криста

Шрифт:

Я хочу быть целостным. Я хочу быть самой лучшей версией себя, не рискуя быть раненным или сломленным.

— Ты можешь сопереживать Роуз? — спрашивает он меня.

— Да, но любовь — это слабость, которой я не поддамся.

— Иногда ты не можешь контролировать все, Коннор, — говорит он мне. — Даже такой умный человек, как ты, должен понимать, что есть вещи, которые тебе неподвластны. Любовь, смерть — ты не можешь их предсказать. Они просто случаются.

— И ты веришь, что это уже случилось? — я отказываюсь от этого исхода. Он не поддается вычислению.

— Почему ты с ней?

— Влечение.

— И?

— Привязанность.

— Что еще?

— Удовольствие — это просто слова, Фредерик.

— Любовь — это просто слово.

— Я не могу любить ее, — говорю я ему решительно, когда встаю и кладу телефон в карман.

Он остается сидеть, и все же я чувствую, что у него есть преимущество передо мной. Он все еще видит то, чего не вижу я.

— И почему это?

— Умные люди совершают глупости, когда влюблены. Я еще не сделал ничего глупого.

Фредерик ухмыляется.

— Дай себе время.

Я подавляю желание закатить глаза. Махнув ему на прощание, я направляюсь к двери.

— Увидимся на следующей неделе.

— С нетерпением этого жду.

— Еще бы, — говорю я в ответ. — Ты ведь послушаешь о том, как я отшлепал свою девушку.

— Убирайся из моего кабинета, Коннор. — он возвращается к своим бумагам, но когда я ухожу, то замечаю, что его ухмылка становится все шире и шире.

Я заезжаю в винный магазин после сеанса с Фредериком, и, когда, наконец, прихожу домой, уже поздно. Свет в гостиной выключен, и через стены не слышно кульминационных криков Лили или Ло.

Когда я поднимаюсь на второй этаж, то я останавливаюсь у нашей двери и стучусь. Я не был таким вежливым с тех пор, как мы стали жить вместе. Есть некоторые преграды, которые я хочу разрушить ради нее.

Как только дверь со скрипом открывается, я вижу Роуз, сидящую на кровати и листающую последний номер журнала Vogue. Ее глаза встречаются с моими, и она роняет журнал на колени.

— Ты принес?

Я поднимаю коричневый бумажный пакет.

— Вино и текила, как ты и просила, но я бы посоветовал выбрать что-то одно сегодня вечером. Если только ты не хочешь потом страдать от похмелья.

— Вино для тебя, — коротко говорит она.

Мои брови поднимаются. Значит, текила для нее. Она так сильно нервничает.

Она похлопывает по матрасу.

— Присаживайся, Ричард. Ты похож на испуганного котенка. Сэди поцарапала бы тебя за твою трусость.

— Моя кошка любит меня безоговорочно, — отвечаю я. Кровать покачивается, пока я забираюсь на нее и ставлю бумажный пакет между нами. — И я в порядке, так что ты, должно быть, проецируешь свой страх на меня, — я улыбаюсь, просто чтобы на секунду увидеть презрение в ее глазах.

— Я не боюсь, — она выпрямляется и расправляет плечи. — Я точно знаю, что мы будем делать сегодня вечером. Но не могу сказать того же о тебе.

— Так что мы будем делать сегодня вечером, а? — спрашиваю я. — Помимо того, что напьемся.

Она тянется к бумажному пакету и достает бутылку текилы. Я смотрю, как она открывает крышку и начинает потирать губу подолом своей черной ночной рубашки длиной до бедер. Она шелковая и похожа на ту сорочку, которую обычно надевают под платье.

Я сразу же представляю, как медленно снимаю тонкую ткань с ее тела, оставляя ее обнаженной для моих прикосновений. Я хочу, чтобы она была голой. Сейчас.

Терпение.

Я кладу руку на гладкую кожу ее ноги, ее кожа почти такая же шелковистая, как и ночная рубашка, но теплее. В тот момент, когда я притягиваю ее ближе к себе, ее грудь вздымается. Но она сосредотачивается на том, чтобы вытереть горлышко бутылки текилы.

Роуз планирует пить прямо из бутылки. Она изо всех сил старается развить наши отношения, отказываясь от бокала. Это великое событие в мире Роуз Кэллоуэй. Ее усилия не остались незамеченными мною.

Когда горлышко достаточно чистое для нее, Роуз делает глоток из бутылки. Она кивает в сторону пакета.

— Бери свое вино. А потом мы сыграем в игру.

— В какую игру?

— Правда или действие.

Она говорит это с невозмутимым видом, почти бросая мне вызов засмеяться. Я сохраняю спокойное выражение лица, но ничего не могу поделать с вопросом, который вылетает из меня.

— Может, мы еще сыграем в «семь минут в раю»(Игра для вечеринок. Два случайных игрока проводят в темной запертой комнате 7 минут и могут делать все, что захотят)?

Она бросает на меня пылкий взгляд.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: