Шрифт:
— Аха-ха! Хорошо! Хорошо! Интересно драться человек! — жиробас издал боевой клич и, невзирая на отсутствие ноги и хлынувшую оттуда кровь двинулся на меня.
***** Глава 22 *****
Зал князя был довольно суров для правителей. Чёрные стены и полы из плит и камня. Чёрные ковры с серыми вышивками, и чёрные шторы с рисунком черепов. На стенах висели щиты, мечи, топоры и карты. Зал был довольно большой.
— Князь, войска, которые вы собирали, прибыли к главным воротам. Ваши дальнейшие указания? — советник правителя низко поклонился, затем выпрямился.
— Мирдок, доставь их в главные казармы. Скажи кузнецам, чтобы переклепали их броню по высшему разряду, и заточили оружие. Воинам же пусть выдадут комнаты. Так же разрешаю им отдохнуть в нашей таверне, за счёт казны — ответил правитель, поправив золотую корону на голове.
Урдилан, был здоровым шестидесяти летним мужиком с до сих пор чёрной, как уголь, длиной бородой и такими же волосами. Болотного цвета глаза вселяли страх, а его суровое лицо заставляло противников умереть пыл в любых диалогах и сражениях, а союзникам прибавляло боевой дух.
— Как скажете, князь. Как вы думаете, вы сможете победить генерала терроризирующего наши земли? Всё же с демонами сражаться довольно тяжело. Они физически превосходят наших солдат, да к тому же очень живуче.
— Тот, кто стоит на пути господства моего княжества, будет уничтожен. Я надеюсь, что враги понимают с кем связываются. У нас из всех стран самая сильная армия.
— Несомненно. Однако разведка нам доложила, что недалеко от нас появился ещё один генерал. Нежить захватила лес на границе с нашими соседями, однако те пока не предпринимают действий для атаки. Может быть перегруппировываются из-за того что войск недостаточно? — советник взглянул князю в глаза
— Не стоит недооценивать своих противников, Мирдок. — Урдилан сурово взглянул на карту материка. — Это может стоить нам всего.
**********
Сергей очнулся лежащим на траве. На улице наступила ночь. Горящий рядом костёр немного давал тепла, освещая небольшой участок местности. Приподнявшись, парень понял, что накрыт одеялом. Темнорусовец сразу вспомнил момент со смертью авантюристов.
— Это мне приснилось? — парень потёр вески, затем, опомнившись, резко посмотрел на руку, на которой был изображён какой-то символ. — Не приснилось.
— Механик, с Вами всё в порядке? — к Сергею подошла та самая кукла, которая перебила мужиков. Она уже не разговаривала как робот, и выглядела в полне живой и настоящей.
— Что случилось после того как я провернул ключ последний раз? — парень встал.
— Механик потерял сознание. Грин ему помогла удобно расположиться. Накрыла одеялом с запасов убитых авантюристов, чтобы не замёрз. Грин молодец, правда? — девушка улыбнулась, закрыла глаза.
— Грин это ты? — темнорусовец посмотрел по сторонам. — Ты знаешь как можно выйти к населенному пункту?
— Грин — я. Меня так назвали, Вы. — девушка взяла Сергея за руку. — Механик, Вы, совсем ничего не помните?
Парень начал обдумывать такое поведение куклы. Скорей всего она сама является каким-то магическим артефактом, созданным каким-то очень умным существом. Сергей не мог дать ей имя так как был в отключке, а кукла, теперь считает его каким-то механиком. Скорей всего из-за знака на руке. Значит логически размыслив можно дать полное заключение. Кукла видит меня своим механиком только потому что на руке у Сергея появился этот странный символ, который невозможно было никак вывести.
— Не помню. — темнорусовец тяжело выдохнул. — Что насчёт населённого пункта?
— Тут недалеко есть деревня. Грин запустила протокол расследования и обнаружила большую активность возле неё. Скорей всего это враги. Они агрессивно настроены против жителей данного населённого пункта. — глаза девушки из синих, стали зелёными, в них начали крутиться какие-то знаки, цифры и символы.
— Что за деревня? — Сергей отряхнулся, начал собирать вещи, лежащие возле котра, который всё ещё горел.
— Белая Усть. — кукла взглянула на темнорусовца, вытянув руку. — Я могу показать откуда на Белую Усть готовиться нападение.
— Покажешь, но попозже. — парень накинул на плечи рюкзак и взял в руку пару мешков. — Обидно что так много полезного пропадёт…
— Грин может сделать так, что сокровища окажутся в её магическом складу. — девушка хлопнула в ладоши. — Грин хочет помочь своему механику.
— Магический склад? — Сергей приподнял одну бровь. — Что это такое?
— Это магический сгусток энергии в который я могу складывать предметы и доставать их оттуда путем открывания специальных энергетических врат. — кукла щёлкнула пальцами и возле неё образовался светящийся голубой круг, в котором казалось крутился смерч.