Шрифт:
– Мы должны уехать, – сказала Эмма.
– Я не могу. – Виктория знаком показала ей, чтобы она последовала за ней в комнату. Никто не должен слышать того, что она собиралась сообщить сестре.
Они вошли в комнату Эммы, плотно закрыли дверь и подошли к окну.
– Мы уже говорили об этом вчера. Я не могу уехать без Джейка.
Эмма опустилась на кровать и стиснула руки.
– Но почему? Разве ты любишь его?
Вопрос казался чудовищным. Она – замужняя дама! Она – Уэйверли из Огасты! А он – простой наемник, человек, который убивает легко и бездумно. И она его любит. Виктория впервые осознала, как мало значат все те неписаные законы ее общества, которые раньше были для нее незыблемыми.
– Да, – ответила она спокойно, – я люблю его.
– А он?
– Его влечет ко мне. Он хочет меня заполучить. – Виктории горько было произносить вслух эти слова, но она не могла солгать Эмме. Много раз она видела в глазах Джейка вожделение и страсть, но ни разу – любовь.
– Но тогда как же ты можешь ради него рисковать жизнью?
– А ты смогла бы бросить Джона, – спросила Виктория звенящим голосом, – даже если бы знала, что его чувства к тебе не так сильны, как твои? Эмма опустила голову. Губы ее задрожали? а глаза наполнились слезами.
– Нет, – сказала она, помолчав, – я бы не смогла.
– Значит, ты сможешь понять меня. Я должна остаться, а вы с Селией можете ехать в Огасту.
– Я не хочу оставлять тебя одну. Да и что ждет нас в Огасте?
А здесь, в этом диком краю, какое будущее им уготовано, если они останутся? Может быть, и им суждено погибнуть от руки какого-нибудь убийцы, который жаждет отомстить им или избавиться от них.
– Послушай, Эмма, обещай, что если со мной что-то случится, ты заберешь Селию и немедленно уедешь.
Эмма в ужасе посмотрела на сестру.
– Этого не должно произойти! – прошептала она в ответ.
Оставив Эмму в одиночестве обдумывать все услышанное, Виктория направилась к Селии. Постучав, она вошла в комнату и застала сестру сидящей у окна. Она не улыбнулась и даже не подняла глаз на Викторию, как это делала обычно. Виктория обняла девушку за плечи. Она не узнавала Селию, куда делась ее жизнерадостность.
– Что случилось, милая? – мягко спросила Виктория.
Хрупкое тело Селии содрогнулось.
– – Он звал меня, – прошептала девушка, – так сладко-сладко звал, знаешь, так подзывают кошку. Я испугалась и спряталась на чердаке. Он все ходил и звал меня, и всюду искал. Я его ненавижу. Пусть Сарраты его прикончат!
– Кто это был? Гарнет? – Селия взглянула на сестру своими темно-голубыми глазами, в которых вместо веселья теперь сверкала ненависть.
– Нет! Это был майор!
Виктория лежала на спине, не в силах сомкнуть глаз. Сон бежал от нее. Неподвижно глядя в потолок, она снова и снова спрашивала себя, правильно ли поступает. Ведь она рискует не только своей жизнью, но и подвергает опасности Эмму и Селию. Но разве у нее есть выбор? Этой ночью в тишине спальни она поклялась себе, что если майор покусится на Селию, она убьет его сама.
Когда в комнате майора скрипнула дверь, Викторию словно обдало ледяным ужасом. Она повернула голову и увидела темную фигуру мужа в освещенном дверном проеме. Господи, не допусти этого!
– Он, здесь? – спросил Мак-Лейн заплетающимся языком. Сильный запах виски наполнил комнату.
Виктория села на кровати. О ком он говорит? Кого он ищет в ее комнате? Или ему донесли, что Джейк ее целовал? Она напряглась, приготовившись вскочить и спасаться бегством, если только он посмеет подойти ближе.
– Кто – он?
Саррат! Этот чертов ублюдок! Он здесь?
Виктория с трудом понимала бормотание мужа.
– Нет, – ответила она. К горлу подкатил комок, дышать стало трудно. – Вы же видите, что здесь никого нет.
– Он хочет меня прикончить, он доберется и до тебя, чтобы отомстить мне. Сарратам только того и надо, заполучить мою бабу!.. – Мак-Лейн уже кричал во весь голос и шатался из стороны в сторону. – Все Сарраты мертвы. Вы же мне это сами сказали.
Майор рассмеялся в ответ странным каркающим смехом:
– А может, и нет… Может, и нет… Тела мальчишек не нашли. Ты слышала? Их никто не видел мертвыми! Когда Сарраты придут, они прикончат нас прямо в постелях, а уж тебя-то точно. Знаешь, где ты им нужна? В постели! Уж они-то натешатся. Уж они-то заставят тебя стонать, как их мать стонала… Слушай, а их тут точно нет?
– Никого здесь нет, успокойтесь, – ответила Виктория, с трудом разомкнув пересохшие губы.
– Нет, до меня им не добраться, – бормотал Мак-Лейн, ковыляя обратно к себе в спальню, – я держу ухо востро! У меня все лампы горят! Много ламп! Негде спрятаться!