Шрифт:
– Идем есть, все готово. Тебя все ждут, – выдал он и без лишних вопросов зашагал по направлению к костру, вокруг которого уже сидела семья.
Крыловы поужинали около огня, после спели несколько песен и вскоре отправились в домик, где улеглись спать. Все быстро заснули, устав за день на природе. Однако Олива долго лежала с открытыми глазами, она все думала о медальоне, лежавшем у нее под подушкой.
Девушка пыталась вообразить, кому же могла принадлежать столь изящная вещь. Кто мог оставить ее тут и почему это сделал. Олива, которая так и не успела хорошенько почистить находку, решила заняться этим прямо сейчас. Девушка достала небольшой бумажный платок и потерла медальон аккуратными движениями. Задняя часть овального крышки после чистки заблестела серебром, а с передней грязь плохо стиралась, потому как запала в искусную резьбу по металлу. Девушка решила заняться чисткой с утра, когда станет светло, а пока разглядеть что очистилось.
Медальон имел овальную, чуть сплюснутую по бокам форму. Задняя сторона была абсолютно гладкой, а передняя имела разные узоры и украшения. Центральный рисунок обрамляла окантовка с многочисленными символами. Олива разглядела небольшую волну, лист, звезду и нечто, похожее на треугольник. Эти символы повторялись на протяжении всей окантовки, но кое-где были плохо заметны. Что касается центрального рисунка на медальоне, то девушке удалось разглядеть небольшую спираль. Другие возможные рисунки не были видны из-за грязи, забившейся в резьбу. Но хорошенько приглядевшись, Олива предположила, что помимо спирали различимы еще два не совсем понятных символа, напоминавших глаза. Но чтобы подтвердить данную догадку нужно было утром все же отмыть медальон в озере.
С этими мыслями девушка убрала медальон под подушку, а сама, коснувшись мягкой постели, провалилась в сон. В темноте комнаты что-то вдруг вспыхнуло и также быстро потухло. Но никто этого не заметил, все давно спали.
Глава 5. Переход
Утро для всех началось крайне внезапно. Дело в том, что мужчины решили пойти на раннюю рыбалку. Но никто из них в назначенное время так и не проснулся. Зато в девять часов утра подскочил раздосадованный Люк, который думал, что все ушли. Но к его счастью, все еще спали. Поэтому мальчик решил разбудить семью самостоятельно. Люк зашел в комнату к родителям и улегся в кровать между ними. Какое-то время мальчик лежал и обнимался то с мамой, то с папой, но через минут двадцать ему все же это надоело, и он поднял всех на ноги. Вскоре встал Дэн. Олива тоже проснулась, но лежала на втором этаже кровати и разглядывала комнату, отведенную ей и братьям.
Комната была небольшой, но вполне уютной. С одной стороны от окна стояла двухэтажная кровать, с другой односпальная, над ней висела картина леса. У входа на стене виднелось несколько крючков для одежды, на которых висели шляпы и кепки. Был и небольшой шкаф с аккуратным зеркалом на двери. На столе возле кровати валялся телефон Дэна со вставленными наушниками. Видимо, брат слушал на ночь музыку, либо общался с очередными подружками, что было маловероятно, потому как сеть ловила очень плохо.
Тут девушка вспомнила о своей вчерашней находке и засунула руку под подушку. Олива очень испугалась, когда ничего не обнаружила. Девушка подняла подушку и осмотрела все вокруг нее, заглянула под одеяло, даже проползла под ним. О, ужас. Чудесного медальона не было!
– Ты чем тут занимаешься? – в комнату вошел Дэн и застал сестру за довольно странным занятием, та ползала под одеялом.
– Я? – Олива почесала затылок. – Да, так, сережку ищу. Не видел? – соврала она. Вышло убедительно, поскольку брат закатил глаза.
– Некогда мне за твоими побрякушками следить! – ответил Дэн и удалился, дабы не видеть этого «недо-червяка», как окрестил парень сестру у себя в голове.
Олива, довольная тем, что брат отстал, улыбнулась и скрестила руки на груди. Значит, вчерашняя находка ей приснилась… Но после она перевела взгляд на валяющуюся на полу грязную салфетку. Девушка отчетливо помнила, как ковыряла вчера ночью медальон. Вот и доказательство его существования. Странно, тогда, где же он сам?
Девушка спустилась с кровати и проковыляла к шкафу, да так и замерла перед зеркалом, встретившемся на пути. На ней был тот самый медальон! Он просто-напросто висел у нее на шее. Как же она его не заметила ранее? Причем Олива не ощущала его веса, для нее он был таким легким и воздушным, что она даже не чувствовала его присутствие. А ведь вчера он показался ей приличным в весе. Как же так? И когда она успела его только надеть? Вот чудеса… Медальон хоть стал необычайно легким, но никак не очистился магическим образом. Потому Олива решила пойти чистить зубы на озеро, и заодно почистить медальон. Зато она обойдется без посторонних глаз.
Девушка вышла на мостки, опустилась на колени и зачерпнула горсть воды. Она быстро почистила зубы и принялась за медальон. Он с трудом расстегнулся, и Олива, взяв его в руки, окунула в воду. Тут произошло что-то необычайное. По воде прошла святящаяся полоса от медальона, а потом еще одна, и еще. Олива от испуга быстро достала украшение из воды и отпрянула от кромки озера. Свечение моментально прекратилось. Девушка неуверенно взглянула на водное зеркало. Все оставалось прежним, ничто не поменялось. Стояла утренняя тишина, в небе плыли облака, отражавшиеся в воде, в озере плескались рыбы. Ничего необычного она не заметила. Тогда Олива опять опустила в озеро руку с медальоном, вода снова засияла, по озеру побежали серебристые росчерки. Девушка как завороженная смотрела на это чудо. Она не могла поверить своим глазам, и пыталась найти этому явлению научное объяснение, как учили ее родители, но не могла. Девушка повторила свой опыт несколько раз для удостоверения правдивости происходящего. Она не понимала, как может быть связана эта вещица с волшебством, происходящим в воде. Олива знала, что свечение происходит при соприкосновении воды и медальона, но как именно и почему, понять не могла. Она не верила своим глазам: стоило лишь медальону коснуться воды, и поверхность начинала сиять, расходиться пытающими серебром искрами и росчерками…
– Чем ты тут опять занимаешь? – к ней шел Дэн, который явно заметил это сияние воды.
– Зубы чищу, – ответила Олива, успевая спрятать медальон в карман штанов.
– А зачем фонарик включила? Светло же на улице. Или ты им рыб распугиваешь? – съехидничал он, а Олива в тайне порадовалась, что Дэн принял это светопреставление за фонарик.
– Больно надо мне рыб ваших пугать. Они сами вас испугаются, когда вы подплывете. Один ты чего стоишь! – скривилась Олива и показала брату язык. Их взаимоотношения строились на подколах и провокациях друг друга, иначе им было просто скучно жить.