Вход/Регистрация
Привратник. Цикл 1-5
вернуться

Анин Александр

Шрифт:

— Довольно. Я тебя услышал. Я отпишу в дар Северные Анты. Тем более что проку нам от безжизненных камней особо нет. Воины Тиррона тоже нуждаются в награде и казна выделит солдатам пограничной крепости годовое жалование, а воинам Ферпотта полугодовое жалование. Дарственную поручу доставить вам, а наградные доставят позже, когда казначей подготовит соответственный объём средств.

— Благодарю, мой король — по прежнему прохладным тоном поблагодарила баронесса.

— Бумагу подготовят незамедлительно, и я настаиваю, чтоб вы немедля пустились в обратный путь. Как имя той эльторки?

— Элеонора.

— Постарайтесь не терять связь с такими ценными для Тиррона союзниками. Вы меня понимаете?

— Да, мой король — не меняя тона ответила баронесса.

* * *

— Ну как же меня выбешивает её: — «Да мой король…». Сколько всёго она вкладывает в это. К пустому месту и то такого отношения нет — Дэллван шёл стремительным шагом в направлении кабинета и кипел от ярости. И ведь ничего он не мог с ней поделать и раньше, а сейчас, когда волшебник выказал ей свою благосклонность, одарив как королеву и подавно. Годового жалования ей в награду будет достаточно и чтоб духа её тут не было. Ещё бы подружится с самими волшебниками. Эльторка на человеческих красавцев не поведётся, а вот мужчину поймать в свои силки гораздо проще.

— Молодую графиню Камми ко мне — не глядя бросил он, зная, что кто-то из слуг поспешит исполнять приказ незамедлительно.

Лакеи поспешили распахнут двери и король прошёл в кабинет и остановился у окна Неввар пиши.

— Одну секунду ваше величество!

Граф поспешил сесть за стол писаря и приготовил пергамент и перо.

— Я готов.

— Пиши: — «Мы, Владыка и король Тиррона Дэллон IV в милости своей…»

— Ваше Величество….

— Ну что ещё?

— Может «в милости своей» в данной ситуации не использовать, всё таки дар оказывается волшебнице, к тому же не подданной короны и в добавок эльторке…

— Хорошо, что подметил. Баба, эльторка и волшебница это весьма гремучая смесь даже по отдельности, а тут всё в одном флаконе.

— Пиши: — «… в признательности своей за свершённые подвиги на благо короны Тиррона и её народа, приносим, волшебнице Элеаноре, в дар северные Анты и земли баронства Антского.» — Так нормально?

— А с баронством не погорячились? Лирри обидится.

— Лирри перетопчется. Пользы от него ноль, а тут большая политика.

— Перетопчется так перетопчется. Воля монарха священна для его подданных.

— Вот пусть идет Долменцев воюет и баронство себе завоёвывает. У них и земли родят лучше и бабы толще. Написал?

— Да сир.

— Ставь большую королевскую и давай подпишу.

Громом прогремел оттиск печати, прошелестело перо, закрепляя волю монарха и вот уже Карри, довольная, выезжает за за стены столицы.

— Ну что, парни, проголодались?

— Проголодались. Если честно, то немного обидно, что даже колбасы кусок не дали.

— Королевская любовь она такая. Ничего, сейчас в Ферппот вернёмся и завалимся в добрый трактир.

— Не уж то вы с нами?

— А что, мне от короля пожрать тоже не перепало.

— А лихо вы этого жмура на две части…

— Королевская воля не оспаривается — улыбнулась Карри.

Глава 35

Портальный амулет не подвёл и Через несколько минут Карри гордо въезжала в ворота Ферппота.

— Едем на рынок, там неплохой трактир и за одно смотрим наших спасителей — сказала она своим воинам.

— Красивыми украшениями вас одарили.

— Сама не знаю за что мне такая честь. Будет что детям передать, если замуж выйду.

— Обязательно выйдите. Вы теперь первая красавица, по крайней мере на всём севере Тиррона, из благородных.

— В том то и дело, что выбор — то не велик. В девках я засиделась.

— А вы подругу вашу, эльторку, попросите, может им, волшебникам, вам доброго мужа найти как нам чихнуть.

Карри оставила данное предложение без комментариев.

Опрошенные мальчишки на рынке эльторку с торговцем не видели и баронесса смело зашла в трактир.

Посетители быстро повскакивали с лавок и поприветствовали её учтивым поклоном, за одно освободив лучший стол.

— Трактирщик!

— Да, госпожа?

— Поесть на троих. С утра времени перекусить не было.

— Сей час всё будет в лучшем виде, госпожа баронесса.

В таверну зашли привязавшие коней воины и уселись за стол, бросая оценивающие взгляды на шустрых разносчиц.

По столу загремели глиняные миски с густым мясным супом, появился нарезанный каравай белого хлеба, сыр, колбаса, кувшин с разбавленным вином.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: