Вход/Регистрация
Леди Смерть
вернуться

Сильвер Изабель

Шрифт:

— Спасибо! Доброй ночи мать настоятельница!

Прежде чем она вышла, она кинула фразу, которая согрела мне душу и больно ранила в тот же момент.

— Вы очень похожу на вашу мать в молодости! Не оскверните ее доброе имя Амелия.

Этой ночью я долго не могла уснуть, когда Шарлота ужи мирно спала. У меня же было сна ни в одном глазу. Матрас больно кололся даже через белье, кровать была жутко не удобная. Не знаю, в котором часу сон все же победил меня, я провалилась в него. И снились мне не розовые единороге скачущие на радуге. Это был страшный, до жути пугающий сон. Я видела его… Даниель,… Он умирал на моих руках, ветер с дождем хлестал по лицу. Холодные капли стекали по всему телу… И кровь… Было очень много крови… Вдали стояло какое существо с длинным зазубренным мечом.

Проснулась я от своих же криков, меня за плечи трясла напуганная Шарлота.

— Это всего лишь сон, просто дурной сон… — Головой я это осознавало, но тревога поселилась в моем сердце. Ночная рубашка прилипла к телу. Меня всю трясло изнутри.

— Он в большой опасности, — дрожащем голосом произнесла я, — Я видела Молоха, он идет за ним…

— Вы плохо спите, и все эти сны от стресса. Все будет с ним хорошо. Давайте я помогу вам переодеть рубашку и принесу теплого молока….

Даниель

— Я так понимаю, вы так и не скажите мне, куда упрятали сестру? — мы седели за обеденным столом в Ковент-Гарде. Кларенс бросил на меня тревожный взгляд. Вильям отложил приборы и промокнул рот салфеткой.

— Уверяю вас, она в безопасном месте. Куда ваша королевская рука не дотянется. К тому же почему вас до сих пор заботят мысли о моей сестре? Насколько мне известно, вы без пяти минут женатый человек.

— Ваши сведенья не достоверны. Помолвка с графиней Моденской была расторгнута сразу же по прибытию ко двору короля.

— Даже не знаю посочувствовать вам или порадоваться, — язвительно произнес Вильям, — неужели это все из за Амелии.

— По большой части, да!

— Хмм… Понимаете Даниель, я не могу рассказать вам где моя сестра, даже если б хотел. Эти безбожники ищут ее, и лучше будет для нее, если только я один буду знать ее место нахождения. Это для ее безопасности, а не моя гордость.

— С вашей помощь или без, я все ровно найду ее! — Резко вставав из за стола, я зашагал прочь из этого зала. Слова Вильяма заставили меня остановиться у самой двери.

— Ну, вперёд! Что я еще могу сказать. Хотя как по мне сейчас нужно думать о том, как остановить заразу и это проклятый культ.

— Королевские гвардейцы в вашем распоряжение!

Мне срочно нужно было на воздух, эти стены давили меня. Кто ж знал, что я сюда вернусь после тог как сам же ограбил этот дом. До боли смешно. Если б не та ночь, я б не когда не встретил ее. Этот дом просто дом, без нее. Без ее звонкого смеха, запаха лаванды.

— Где же ты Амелия! — шёпотом произнес я. Да, несомненно, этот мелкий поганец прав. Но он не учел тот факт, что людям свойственно умирать. Тем более в наше время. И его тайна может уйти в могилу вмести с ним. И тогда моя любовь будет навсегда потеряна. Нет, я не допущу этого. Нужно во что бы это не стало остановиться этих фанатиков. Тогда Амелия сможет вернуться в город. И пусть она сейчас меня ненавидит, я добьюсь ее любви.

На крыльцо ко мне вышел Кларенс. Мы просто молча наблюдали на просыпающий город.

— Есть что нибудь?

— Корабль нашли. — Сердце пропустило удар, дыхание участилось.

— И? Черт тебя побери, не молчи.

— Акстись, он пришвартовался в Парижском порту. Девушка сошла с корабля и после ее ни кто не видел.

— Проклятье! Ты должен ее найти!

— Я делаю все, что в моих силах!

— Этого недостаточно! — мой голос сорвался на крик, головой я осознавал, что Кларенс тут не причем. Но мое сердце разрывалось от боли. Оставив друга на крыльце, я направился в конюшню, где уже запрягли моего коня. Мне нужно чем- то заняться иначе мои мысли просто убьют меня. Поэтому я направился в приход, в котором служила Амелия. Мне срочно нужно было поговорить с архиепископом. Сидеть в четырех стенах я не хочу, поэтому пришпорив коня, я выехал в центр города.

Вонь стояла невозможная. На улицах разлагались трупы. По пути мне практически ни кто не попался. Все жители прятались в своих дома. Если б они только знали что эту заразу, не остановят стены и засовы. И не нужно забывать про этих богохульников. Их стены тем более не остановят.

У прихода меня встретили и проводили к архиепископу.

— Герцог Дефо!

— Просто Даниель! Какие новости отец Этельберт?

— Плачевные! Культ растет с каждым часом. Люди верят, что это болезнь наслала рыжеволосая ведьма.

— Амелия!

— Не только. Их убедили, что все девушки, женщины, имеющие бронзовые волосы ведьмы. Шесть тел, были доставлены этим утром. Девушки были убиты очень жестокой и насильственной смертью. У каждой написана слова на латыни, а точнее вырезано на груди. Одной из них не было и шестнадцати. Я помню ее еще младенцем.

Архиепископ тяжело опустился на стул.

— Чем я могу помочь?

— Вы и без меня знаете это Даниель. Город и так медленно умирает от тяжелой болезни. Болезнь мы не в силах победить, но эту заразу как культ вполне способны подавить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: