Шрифт:
Он, кажется, довольно беззаботный парень и не переживает об этом.
– Но я рад что стал подмастерьем моего мастера. Он - потрясающий человек.
– Верно...
Сансуке и вправду удивительный умелец. Не удивительно, что подмастерье уважает его не смотря ни на что.
– Ой, ты опять бездельничаешь?
– сбоку до нас доносится громогласный голос сансуке, - быстро заканчивай уборку снаружи.
– Да.
Сансуке приближается к нам со стороны сада. Подмастерье развернулся и с метлой в руках поспешно побежал в сад.
– Господин клиент, простите, что вчера вам пришлось наблюдать этот недостойный вид, - он вежливо поклонился мне.
– ...Эй, а вы не переборщили?
– Раз парень не понимает слов, то его тело должно усвоить уроки, - у сансуке своеобразная философия.
– Мы все вчера были очень возбуждены, так что я не сержусь.
– ...Даа, - сансуке оглянулся, а затем ещё раз поклонился мне.
Кажется, он обеспокоен отношением подмастерья к специальному умыванию, потому то он так и рассердился. Ну, с другой стороны, я понимаю, что он обошёлся так с учеником, чтобы защитить его от меня.
– Да и разве я похож на вспыльчивого человека?
– Хозяйка говорила, что оружейник упоминал в своём письме, что у вас довольно своеобразный характер.
– ...
Я молчал.
– Кажется, вы очень заботитесь об этом молодом подмастерье.
– Да, - сансуке низко опустил голову, - этот обормот далёк от совершенства, но я вспоминаю себя в его возрасте.
Сансуке выглядит немного счастливым и улыбается.
– Я только обеспокоен, что его постоянно приходится держать в ежовых рукавицх, потому и приходится иногда прилаживать руку.
– Понимаю. Ну, тогда до встречи.
Сансуке возвращается в сад. Интересно, стану ли я и оружейник когда-нибудь учеником и учителем?
– ...Эй, о чём задумался?
– я замечаю, что за мной пристально наблюдает Керебуриру.
– Да, думал о вчерашнем.
– ...Моу, - Керебуриру застенчиво опускает глазки, а затем сильно прижимается, взяв меня за руку, и подносит губы к уху - я люблю тебя больше всего на свете.
____________________
– Добро пожаловать, - приветствует нас девочка на входе в гостиницу. Мы вернулись в город, где живёт оружейник.
– Я дома. Прости, что опоздала, - Керебуриру нежно погладила малышку по голове.
– Спасибо, что позаботилась о моей дочери, - вслед за девочкой из гостиницы вышла красивая женщина. Она вылитая девочка, только старше. Я вежливо кланяюсь.
– Всё в порядке. С ней было весело, правда?
– на вопрос Керебуриру, девочка энергично кивнула.
– Ун!
– И как вам горячий источник, заходите, расскажете внутри гостиницы, - пригласил нас старый хозяин, выйдя из гостиницы позже всех.
Он рассказал, что в второй половине того дня, когда мы отправились на горячий источник, к городской страже обратилась мать девочки. Встретившись в гостинице с малышкой, она решила остаться здесь.
– Я действительно благодарна вам за всё.
– Не стоит благодарности. Это не такое уж большое дело.
Мы разговаривали за чаем в гостинице. Девочка играла с пожилой хозяйкой в другой комнате.
– У вас очень милая дочь.
– Да, - мама девочки счастливо улыбнулась. Она молодая и привлекательная девушка примерно 20 лет.
– Эй, не расскажете, почему ребёнок потерялся?
– Поскольку я работала в соседнем городе, я оставила на время малышку у знакомого в этом городе. Но дочке мой знакомый не нравится и она, по-видимому, убежала....
– смущённо ответила мама на вопрос Керебуриру.
– Ваш знакомый - безответственный человек.
– ...на самом деле, это был мой бывший муж, - совсем смутившись, ответила молодая мама. Но Юэла верно прокомментировала. Отец, хоть и бывший муж, совсем не занимался поисками дочери.
– Вы не могли взять дочь с собой на работу?
– Да. Это было бы немного...
– краснея отвечает она.
– Трудно, наверное, в одиночку воспитывать ребёнка, - слегка насторожившись произносит Керебуриру.
– Вы уже закончили со своей работой?
– беспокойно интересуется Юэла.
– Да. Я закончила всё за день. Мне выплатили приличную зарплату и оплатили транспортные расходы.
Её ответ родил во мне нехорошую догадку. Работа, выполняющаяся за день, с выплатой большого вознаграждения и оплатой транспортных расходов.