Шрифт:
Я пытался успокоить его. Напомнил, что закон требует исполнения долга. Без рассуждений, без страха и упрека...
– Иначе, - убеждал я "Быстролетного", - тебя не поймут. Твои же товарищи вернослужащие - всякие навигационные системы, разумные помпы, двигатели, генераторы - отвернутся от тебя.
– Так-то оно так, - вздыхал койс.
– А вдруг хорошенький получится! Обидно же!..
– В таком случае ты не очень-то старайся, - посоветовал я.
– О люди, о млекопитающие!
– возмутился "Быстролетный".
– Что значит, не очень? Есть специальные наставления, устав внутренней службы, технологические требования, наконец. Работа эта трудная, почетная. Кое-как я не могу!
Ковчег, присевший на корточки у входа в шлюз, внимательно прислушивался к нашему разговору. Мой напарник взрослел на глазах и в последнее время осмелел настолько, что иногда смел мне перечить. Это, в общем, радовало... Он был практичный, трезво мыслящий, в меру осторожный молодой скафандр. Это он посоветовал мне скинуть чудесный пояс - справимся и без него. Я согласился и оставил пояс в своем жилом отсеке. Беспокоило меня и немного раздражало разве что его нескрываемое увлечение Земфирой. Ковчег был её страстным поклонником и не скрывал, что когда наступит день вручения наград, он сотворит себе оболочку, напоминающую эту биокопию. Его очень интересовал процесс сотворения живого организма...
– Никто и принуждает тебя сработать кое-как, - возразил я, обращаясь к "Быстролетному".
– Этого только не хватало! Нам же на этом аппарате возвращаться на Землю. Я о другом веду речь - разве нельзя заранее вложить в плод качества, которые тебе активно не нравятся. Я же помню, как ты содрогнулся, когда я предложил тебе завести кошку...
Тут я невольно бросил взгляд на пышно цветущую китайскую розу и поинтересовался.
– Послушай, как же ты свернулся в яйцо и не погубил растение?
– Кое-что перестроил в его генетической структуре... Ага, ты желаешь выяснить, можно ли подобную операцию произвести с живой плотью?
Я кивнул.
– Можно, но это высшее искусство. Им владеет только повелительница-знахарка. Я этому не обучен.
Я взял его слова на заметку. Мне уже хватало знаний, чтобы понять, что термин "искусство", употребляемый койсом, фламатером, синклитом, не имеет никакого отношения к нашему пониманию творческой деятельности. В их толковании это было всего лишь обозначение степени мастерства, потому что в общественном сознании ди давным-давно сложилось убеждение, что всякая сознательная деятельность своего рода искусство. Вплоть до изготовления ночных горшков. Не знаю, правда, пользуются они ими или нет.
После некоторой паузы я между делом поинтересовался.
– Значит, это именно знахарка обеспечила переброску подростка на неизвестную планету?
– На Беркту?
– переспросил койс и тут же ответил.
– Ну да. А я транслировал идеальную копию на тамошний запасной централ.
Предваряя мой вопрос, он разъяснил.
– На Беркте расположена центральная для этого сектора галактики приводная станция. Когда повелители приняли решение возвращаться, они попытались связаться с Берктой, однако централ не отвечал. Пришлось послать туда образец живой плоти. Туда и обратно. Здесь на месте синклит воспроизвел идеального гонца, детально проверил его и пришел к выводу, что приемная станция на Беркте работает в нормальном режиме. Правда, режим автоматический. От своих - ни ответа, ни привета! Затем его вопроизвели в форме биокопии, которую угораздило свалиться в обрыв.
Мне не следовало спешить. Я нутром почувствовал, что на этот раз койс разговорился. Все-таки древний старик, тоже хочется вспомнить былое, доказать, что и он не лыком шит.
– Что же случилось на Беркте?
– с полным равнодушием спросил я.
– Черт его знает. Скорее всего землятрясение. Около нескольких сотен тысяч лет назад.
– Что же, вы не могли послать копию члена экипажа.
– Ну, ты даешь, Серый. Сразу видно, что дикая раса. Кто же из нормальных ди позволит себе изготовить копию! Подобный проступок преследуется по закону как самое тяжкое преступление.
– То есть, - не понял я.
– Наши десять заповедей уже давным-давно начинаются с фразы: "Не приумножайся". Потом уже "не убий", "не прелюбодействуй", "не сотвори себе кумира"... Но прежде всего - "не приумножайся"!
В голосе "Быстролетного" послышались торжественные нотки.
Я, ошарашенный, слова не мог вымолвить. Выходит, с моими собратьями можно поступать как заблагорассудится - их можно приумножать, губить, ловить на слове, отсылать на чужие планеты. Использовать как шест во время переправы через реку. Ткнул в дно, и если мелко - можно ступать дальше. Так, что ли?.. Выходит, они решили использовать Сережу в качестве подопытного кролика? Вся мистика, слезы Натальи Павловны, его матери, горе отца, самое противное человеческому разуму несчастье - смерть юного человека - вполне умещались на ноготке пришедшего к нам бога. Что-то вроде пылинки - сдул её и даже не заметил?.. Это был ушат холодной воды на разгоряченное воображение. Мы сами хороши - по мере разумности и воздаяние. Нет, я не брал на себя смелость кого-то осуждать, кого-то оправдывать. Простор жизни, уместившийся в космосе, не нуждался в нашем сочувствии, воспевании, отрицании или черт знает в чем еще. Это было нужно только нам, чтобы не заплутать в трех соснах. Другие загадки в момент откровения переворошили мне душу. Почему соотечественники синклита ди не откликнулись, получив такое оригинальное послание с просьбой о помощи? Где они?.. И второе - что имела в виду знахарка, обещая нам кучу хлопот с возвращением Сергея? Хотя, боюсь, на второй вопрос я уже знал ответ. От него холодок пробежал по телу. Каждый следующий шаг вперед давался нам, представителям Земли все труднее и труднее...
Глава 8
В полночь по местному времени мы вернулись на Землю. Во входном шлюзе я простился с "Быстролетным", пожелал ему удачи в сотворении малосимпатичного, с дурным характером аппарата и направился в свой отсек. Час был поздний, в глубине горы стояла сонная, дремотная тишина. Давным-давно была заделана трещина, через которую вместе с каплями воды в подземный туннель просочилась Каллиопа.
Героическое то было время, риск(вое! Теперь другая пора - тупого исполнительства, любовей, скорого расставания. Мне стало грустно... Томила некоторая устроенность жизни, ясность цели, налаженный быт. Подземелье теперь чем-то остро напоминало общежитие, все ходят друг к другу в гости... Тайна упрощалась, обрастала пошлыми деталями.