Шрифт:
— Вперед! Вперед! Вперед!
С замиранием сердца Уинн последовала за дядей.
Вот вам и элемент неожиданности.
Эта мысль пронеслась у нее в голове, когда она на бегу свернула в туннель и оказалась в большой открытой пещере длиной почти восемьдесят футов и шириной более ста. Пространство было овальной формы, с грубыми стенами и потолком, вырезанными временем.
Пол был похож на песок, а не на грязь — вероятно, результат прилива и отлива близлежащего озера. Факелы в металлических подставках, усеивали стены в центре открытого пространства, освещая то, что только что стало полем битвы.
Впереди она увидела Кеса, который приближался к Рональду Коулману, а тот бросал огненные магические шары в непробиваемое тело Стража. Он крепко сжимал Око в свободной руке, пытаясь защитить его от преследовавшего его монстра.
Созданные магией, Стражи не могли ни использовать энергию, ни вообще пострадать от нее. Коулман зря тратил свое время и силы, но Уинн не собиралась говорить ему об этом. Более того, она надеялась, что Кес заставит его съесть один из его собственных темных огненных шаров.
По меньшей мере еще шесть фигур в темных мантиях с капюшонами занимали большую комнату, и Элла уже вступила с ними в бой. Уинн видела, как вокруг одного из них образовался гигантский мерцающий шар энергии, явно удерживающий его на месте. В другое время она могла бы посмеяться над этим зрелищем, потому что он выглядел как маленький средневековый монах в пластиковом шаре для хомяка. Но теперь на смену веселью пришел страх.
Ее взгляд сканировал комнату в поисках Нокса. Сначала она не могла разглядеть его из-за теней, которые скапливались там, куда не доставал свет факела, и ее охватила волна паники.
Затем краем глаза заметила какое-то движение и повернулась к тому месту пещеры, где пол поднимался вверх, образуя своего рода платформу, похожую на помост у дальней стены. На помосте стоял каменный стол, и жуткое сходство с другим каменным столом на острове в реке Святого Лаврентия заставило ее вздрогнуть. Затем Уинн моргнула и снова вздрогнула, когда ее мозг наконец понял, что видят глаза.
Перед столом возвышался Нокс, его огромные руки были сжаты в кулаки, а за спиной в бессильной ярости шелестели крылья. Он стоял лицом к столу, поэтому Уинн не могла видеть его выражения лица, но прекрасно понимала, на что он смотрит.
На столе, болтая ногами, как ребенок, сидела одинокая фигура. Одетый в темную одежду, но без мантии, ее брат Бран посмотрел на Уинн и улыбнулся.
Глава 19
Уинн показалось, что пули, промахнувшиеся мимо нее за неделю до этого, отраженные крепким телом Нокса, внезапно попали в цель. Она попятилась назад, прикрыв рот рукой, когда реальность вокруг нее разлетелась на осколки. Ее брат. Здесь. В логове Общества. Свободный, выглядящий совершенно здоровым, а также не удивленный битвой, бушующей вокруг него.
Что, во имя Богини, здесь происходит?
Не в силах пошевелиться она увидела, как улыбка на лице ее брата расширилась, а когда его губы шевельнулись, Уинн услышала его голос, как будто он стоял прямо рядом с ней.
— Я знаю тебя, — сказал он. — Сестра. Уинн. Ведьма. Сестра-ведьма. Очень, очень интересно. Иди сюда, сестра, и поприветствуй брата как следует.
И тут ее сердце разбилось вдребезги, потому что кто-то другой находился в теле Брана Поуи.
Она поняла это по тому, как отшатнулась ее душа, хотя мозг кричал от облегчения и радости и призывал ее бежать к нему, обнять брата! Он жив и здоров! Но внутри она почувствовала черное пятно зла, клубящуюся мощную темную магию, и ее душа зарыдала, говоря ей: "Да, беги! Беги! Беги от демона, пока он не поглотил тебя!"
Сломленная и беспомощная, Уинн упала на колени и чуть не захлебнулась собственными рыданиями.
Все произошло в одно мгновение: узнавание, отвращение, но рядом с собой она увидела, как ее дядя кричит хриплым от радости и облегчения голосом.
— Бран! — крикнул Гриффин. — Уинн, это Бран! Он здесь, и он жив. Ну же!
Он схватил ее за руку и попытался поднять, попытался потащить ее вперед, но Уинн боролась с ним и рыдала еще сильнее.
— Дядя Гриффин, нет! Нет, это не Бран. Это не Бран. Это Ултор. Гриффин, я знаю, что он очень похож на него, но это не он. Это демон.
Гриффин вздрогнул от неожиданности. Его взгляд метнулся к знакомой фигуре племянника, затем вернулся к Уинн. Он нахмурился.
— Не смешно, Уинн. Это твой брат. Смотри, я покажу тебе.
Она вцепилась в него, пытаясь остановить, но дядя отпихнул ее и стал подходить к каменному столу.
— Бран, — позвал он. — Клянусь Светом, мальчик, мы скучали по тебе. Где ты был все эти месяцы?
Уинн смотрела, как ее дядя идет вперед, и видела момент, когда существо в теле Брана впервые заметило старого Хранителя. Оно повернуло голову и слегка наклонило ее, глядя на приближающегося человека немигающим взглядом рептилии.