Шрифт:
— И ты думаешь, что он тебя послушает? — с искренним сомнением спросил Гарри. — Этого мало, чтобы идти к нему. Какие-то рисунки не являются доказательствами.
— Доказательствами — нет. Но этого хватит, чтобы привлечь внимание и настроить его на деловой разговор.
— Почему ты начала так активно действовать именно сейчас? Из-за рисунка?
Уэнсдей полуобернулась к Гарри и внимательно его рассмотрела, заглянула в глаза и, что-то для себя решив, раскрыла один из своих секретов:
— Мы, — брюнетка кивнула на Вещь, — проникли в морг и скопировали досье жертв.
— Это незаконно, ты же в курсе?
Данная информация не вызвала у Гарри удивления: он уже неплохо знал Аддамс и для неё такое было в порядке вещей.
— Законными методами монстра не остановить, — стойко выдержала удар девушка. — Идём.
Уэнсдей провела Гарри по школе, завела в женское общежитие, и они поднялись на самый верх Офелия-холла в комнату девушки. Инид тоже была там. Она с упоением красила ногти на ногах в серебряный цвет.
— Сейчас-сейчас, — Синклер даже не взглянула на них, не отрываясь от своего дела, — ещё пять минуточек, и пойдём тебя наряжать.
— Наряжать? На бал? — Гарри перевёл скептический взгляд с Инид на Уэнсдей.
— Гарри?! — Оборотень подскочила на месте, едва не опрокинув лак для ногтей. — Тебе нельзя здесь быть! Если…
— Торнхилл не узнает, она в теплице, — перебила подругу Аддамс. Вещь в поддержку поднял большой палец.
Пока девушки препирались друг с другом, Гарри пробежался взглядом по комнате, отмечая в уме, как не похожи друг на друга две соседки; даже их комната была практически поделена надвое незримой лентой, где с одной стороны всё розовое и весёлое, а с другой чёрное и мрачное.
— Смотри, — наконец-то отмазавшись от Инид, Уэнсдей подозвала Гарри на свою половину комнаты, где стояла доска, на которую кто-то — а скорее всего, сама Аддамс — набросил тёмное покрывало. Девушка сорвала чёрную простыню, показывая ему скопированные досье и множество фотографий мертвецов. — Замечаешь что-нибудь?
Гарри поморщился, отвернулся на секунду, но всё же ещё раз внимательно прошёлся глазами по доске.
— У них отсутствуют части тел. — Он в отвращении поджал губы.
— Верно. Ступня. Рука. Желчный пузырь. Желудок. Половина головы…
— Хватит! — Инид прервала Уэнсдей. — Хватит говорить о… частях тел, мертвецах и убийствах. Господи, мне снова плохо. — Синклер присела обратно на кровать, но, стараясь не смотреть на доску, продолжила: — У нас ведь скоро бал! Можно хоть на чуть-чуть оторваться от всего этого? Хоть на минуточку.
— Нельзя, — безапелляционно резанула Аддамс, — каждое наше промедление может стоить кому-то жизни.
— Но этим не мы должны заниматься! — Инид, пытаясь найти поддержку, с надеждой посмотрела на Гарри, который промолчал. — Этим должна заниматься полиция!
— Они некомпетентны в своей сфере. Есть пончики, сидеть в Weathervane и обсуждать дела тридцатилетней давности, — это всё, на что они способны, — фыркнула в ответ Уэнсдей, снова скрывая от лишних глаз доску.
— Тогда администрация школы, учителя, кто угодно, но не мы! Мы всего лишь школьники, — застонала Инид, откидываясь назад на кровати, понимая, что её никто в этой комнате не слышит.
— Судя по моему опыту, администрация школы и учителя обычно закрывают глаза на проблему, а не пытаются её решить, — хмыкнул Гарри, вспоминая не самые приятные моменты из жизни в Хогвартсе.
— К тому же Уимс странная. Она покрывает преступления, и я ей не верю, — согласилась с ним Аддамс. Синклер в ответ застонала ещё громче, для убедительности ещё и постучав свисавшими с кровати ногами по полу.
— Директор Уимс — одна из нас, Уэнсдей, — заворчала Инид, — если она что-то делает, то делает это ради изгоев.
— В этом я не сомневаюсь.
Глава 7
В субботу на обеде Гарри пришлось наблюдать за тем, как Инид отказала Юджину в совместном походе на танцы. Почему-то Оттингер решил зайти с вопроса, получила ли Синклер мёд, который он лично собирал на пасеке. Из-за того, что Гарри сидел довольно близко, он прекрасно слышал весь разговор, так что ему пришлось отвернуться, чтобы не смотреть на краснеющего Юджина. Инид, естественно, рассыпалась в извинениях, но ситуацию это не спасло. Мальчик был явно очень расстроен и покинул столовую так и не поев.
После неприятного инцидента, свидетелем которого стал Гарри, он, не задерживаясь — отчасти ради того, чтобы больше никто его на бал не позвал, — быстро сбежал из замка, направившись к «Жужжащим». Там, по крайней мере, его никто закидывать предложениями не будет.
Гарри нечасто посещал пасеку: не больше, чем того требовало расписание внеклассных занятий. Зато Уэнсдей, ко всеобщему удивлению, уделяла пчёлам достаточно много внимания. Но, по его мнению, она больше заботилась об Оттингере, который напоминал ей своего младшего брата. Она сама этим поделилась в одном из непродолжительных разговоров.