Вход/Регистрация
Связывающая луна
вернуться

Хамм Эмма

Шрифт:

Ни один мужчина не чувствовал благоговения, когда она побеждала их. Они были злыми, расстроенными, думали, что она какая-то уродка и женщина, которую нужно убрать из их дома. Вот как это работало. Она была слишком большой и занимала слишком много места для мужчин, которые хотели поглотить мир.

И все они хотели этого.

Его рот снова открылся, и долгий выдох заплясал на ее коже. Он был очень горячим.

Не привлекательным, но буквально теплым. Его кожа горела, будто у него была лихорадка, но у него не было яркого румянца на щеках, как у человека, который боролся с инфекцией, так что… Как он был таким теплым? Даже Луна почувствовала холод осени в воздухе.

— Браво, — пробормотал он. — Думаю, я это заслужил.

— В конце концов, ты сказал мне попробовать.

— Да. Но, признаюсь, я не думал, что ты на это способна.

— Редкие понимают, — Луна не могла сосчитать, сколько раз ее сила удивляла мужчин. Будто они ходили, думая, что никто не может быть сильнее их, если только это не другой, более крупный мужчина. Они были как рыбы, предположила она. Плавали в озере, пытаясь убедить всех встречных, что они больше, чем есть на самом деле.

Он кашлянул и пошевелил пальцами в ее хватке.

— Что ты собираешься делать со мной теперь, воровка?

Затем она осознала, в какое компрометирующее положение поставила его. Граф обмяк в ее руках, придавленный ее весом, его спина выгнулась, а его руки были в ее хватке. Полоска ткани, которая обычно убирала ее волосы с лица, ослабла, и она боялась, что она порвется. Тогда тяжелые пряди ее рыжих локонов создадут вокруг них занавеску.

Это было слишком интимно. И неуместно.

— Я… — она медлила и слишком долго глядела в его глаза.

Снова это. Необъяснимый жар разлился по всему ее телу. Она едва могла дышать сквозь него, зная, что никогда в жизни не испытывала такого жара ни с одним другим мужчиной.

Ее дыхание участилось. Сердце колотилось в груди, и, когда она подвинулась, чтобы лучше сжимать его, она ощутила что-то тепло и твердое внутренней стороной бедра.

Нет, это было неправильно. Она не могла сделать это с графом, у которого должна была украсть драгоценности.

С резким вдохом она оттолкнулась от него. Луна отползла, как краб, пытаясь освободить место, чтобы сбежать.

Они оба одновременно вскочили на ноги. От движений ее волосы высвободились, и рыжие кудри разметались вокруг ее лица. Но на короткое время они закрыли обзор, и это дало ему преимущество. Граф переместился, оказался перед дверью. И тут она снова попала в ловушку.

Если только она не хотела разбить еще одно окно.

Плохая идея. У нее уже было стекло в волосах, и, учитывая, что граф был не против проехать по осколкам стекла, он, вероятно, не мог бы разбить еще одно окно, чтобы помешать ей бежать.

Значит, борьба. Если он хотел сразиться с ней, должен быть готов увидеть звезды. Одним ударом она отправила в нокаут немало мужчин.

Луна подняла кулаки и приготовилась ко всему, что последует. Она будет драться. Она выиграет. И тогда она выбежит из этой двери, потому что сегодня вечером она не сможет ничего украсть из этого дома. Слуги, вероятно, уже бежали по коридорам к своему хозяину.

Он положил руки на бедра и рассмеялся.

— Ты серьезно подняла на меня кулаки?

Она махнула одним из них, будто манила его подойти поближе.

— Да. Ну же. Если ты думаешь, что можешь победить, ты можешь сразиться со мной. В противном случае ты позволишь мне уйти, не пытаясь меня остановить.

— Я не собираюсь с тобой драться, — у графа было странное выражение лица. Одна бровь была приподнята, рот — слегка приоткрыт. Он следил за каждым ее движением, явно ожидая, что она нападет на него, но не выглядел так, будто вообще хотел драться. — Я никогда раньше не встречал такой женщины, как ты.

— Я не удивлена. Это не значит, что ты это получишь, — Луна расправила плечи и сделала шаг в сторону, под ногами хрустело битое стекло. — Если слухи верны, ты вообще редко покидаешь это поместье.

— Это был мой отец, а не я. Я регулярно выезжаю в город, чтобы меня видели.

— Уверен? Я знаю, что твой отец умер. Я не спрашивала о твоем отце, когда гуляла по Лондону. Я спрашивала людей о тебе.

Эта бровь изогнулась сильнее.

— Ты спрашивала обо мне? Я должен быть польщен?

Она оскалила зубы в дикой усмешке.

— Тебе следует беспокоиться.

— Из-за незамужней женщины, ворвавшейся в мой дом и решившей обокрасть меня? Меня оскорбляет то, что ты думаешь, что я такой слабый, — наконец, он поднял кулаки, готовясь сразиться с ней, если дело дойдет до этого. — Я не такой, как другие графы, если ты не заметила.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: