Шрифт:
– Роберт, ты забыл, что я - демон и могу перемещаться порталом, вместе с семьей, - снисходительно напомнил Арчибальд разметая в щепки последнюю надежду ведьмака.
– Но все же это как-то…, - промямлил Роберт, не зная, как задержать до утра зятя.
– Арчибальд, можно с нами поедет миссис Стоун и Нэнси? – тихо спросила Лера, тактично вклиниваясь в мужской разговор.
– Нет, мне достаточно соглядатаев в замке, - резко отрезал демон, не отрывая тяжелого взгляда от тестя.
– Ну знаете…это безобразие! Оскорблять меня в моем же доме!
– возмутился Роберт, сделав шаг вперед.
– Знаю! Поэтому и говорю…- флегматично произнес демон. Сейчас обретя дочь внутри не было грызущей боли или удушающей тоски, будто все вернулось на свои места.
– Хотя бы миссис Стоун…на первое время, - взмолилась Лера, боясь остаться одной в незнакомой местности.
– Нет. Довольно.
– хладнокровно отрезал демон, - нам пора, вещи отправите каретой, они в ближайшее время не понадобятся, - раздраженный пустой болтовнёй Арчибальд открыл портал и, взяв супругу за локоть потянул за собой. Светящийся проход закрылся и погас.
– Что уставились!? – рыкнул в сторону прислуги Роберт, - пошевеливайтесь, собирайте вещи, Элиза, как будет все готово, сообщишь, - заявил ведьмак, повернувшись к служанке, - поедешь, присмотришь за Элорией, будешь писать каждый день, что-то не нравится мне ее поведение, - задумчиво проговорил Роберт, уставившись в темноту комнаты.
– Но, господин…- подала голос миссис Стоун, - милорд сказал…
– Кто твой хозяин?! – грубо перебил ее Роберт. Он был просто в бешенстве, весь план пошел прахом, а придумывать новый, не было времени, к тому же он не знал, что стало известно Арчибальду.
– Вы, - тихо ответила пожилая женщина.
– Тогда делай, что говорят, - рыкнул в ответ Роберт и покинул комнату.
Глава 22
Роберт, на трясущихся ногах, спустился по лестнице в свой кабинет. Чтобы немного успокоится он подошел к барному столику и налил полный стакан янтарной жидкости. Залпом, выпив все содержимое, мужчина со стоном рухнул в кресло, закрывая глаза ладонью. «Что же теперь делать? Как выпутаться из сложившиеся ситуации? Если не вернуть девчонку в ближайшее время, можно было прощаться с роскошной жизнью аристократа, а то и встретиться со смертью…» - от тяжелых мыслей его отвлек звонок кристалла связи.
– Приветствую тебя, Герберт! Ты уже в курсе, так же? – обреченно спросил Роберт, увидев хмурое лицо собеседника.
– Естественно или ты думал я захотел узнать о твоем самочувствии?
– раздраженно фыркнул ведьмак, резко откинувшись на спинку резного кресла, - я жду подробностей!
– Я хотел избежать скандала с разводом и вернуть дочь Арчибальду, но эта растяпа, как-то умудрилась все испортить…- лепетал Роберт в свое оправдание.
– Отправил бы Элорию в замок демона, а ребенка передал мне и дело с концом, - рявкнул герцог, - нет же тебе нужно было показать свое превосходство…
– Герберт, что мне делать? – с мольбою в глазах проговорил Роберт.
– Ты должен немедленно вернуть ребенка, мой орден рассчитывает на его энергию…
– Как я заберу у демона ребенка?! – вскричал Роберт, подрываясь на месте, - я что похож на самоубийцу? Ты представляешь если Арчибальд узнает, что я хотел отдать его дочь для жертвоприношения! – в гневе визжал ведьмак, - они так начнет копать…
– Твой долг плюс сорок тысяч сверху! – издевательски протянул Герберт, не обращая на истерику собеседника, - или ты забыл про долг?
– Может найти другого ребенка… - с грустью поинтересовался Роберт, ведь еще есть время.
– Где же ты так быстро найдешь ребенка с такой силой? К тому же на девочке наш браслет, по нему можно выйти на наш след.
– Может Элория подойдет? – с надеждой спросил Роберт, пытаясь всеми способами спасти свою шкуру.
– Нет, ты сам выдал ее за этого демона, мне она была нужна невинная, а сейчас от нее толка не будет или ты думал, что я испытываю нежные чувства к твоей дочери? – спросил растерянного графа и не дождавшись ответа громко рассмеялся, смутив Роберта еще больше.
– Но ты же продолжал ухаживать за ней, зачем?
– Мне нужен был ребенок, - раздраженно повторил Герберт, - у нас был договор: я – получаю ребенка, а она – деньги и свободу. Мне плевать на ее судьбу, - он начал выходить из себя, - не теряй времени, Роберт, - рыкнул герцог и прервал связь. Пожилой ведьмак заковыристо выругался под нос и снова направился к барному столику за добавкой, потому что на трезвую голову его мозг отказывался работать.
Тем временем Арчибальд с семьей выходил из портала в зале императорского дворца.