Шрифт:
– Какая дерзость,- передернула плечами Далия, нервно комкая в руках салфетку.
Сама мысль, что у Ригана нашлась пара её сильно расстроила и растревожила.
Терпеть любовниц, которых не видишь – это одно, но пара, которая будет рядом с ним-совсем другое.
– Но почему? Была бы второй женой, у неё было бы столько возможности,- удивилась Ами.
– О…, передаю её слова: “ Я брезгливая. И не собираюсь делить супружеское ложе с мужчиной, который очень часто проводит свое время в чужой постели и с разными женщинами”. И да, она не собирается быть второй женой, - Оримс устало облокотился на спинку стула, исподлобья поглядывая на своего непутевого сына.
Тот сидел в замешательстве и крепко сжимал кулаки, внутри него тоже разгоралась буря.
– Как она может так отвечать? Какая-то человечка,- взвизгнула Далия.
– Она не человечка, она магиня, - просветил её и в этом вопросе Оримс.
Он с каким-то раздражением посмотрел на неё. Да красивая волчица: черные волосы, уложенные в красивую прическу, желто-зеленые глаза из-под пушистых ресниц, только они сейчас излучали холод. Алые губы скривились, как будто она съела чего-то кислого.
За все время с момента её появления во дворце, она проявляла спокойный характер и была мила со всеми, но сейчас что-то скрытое в ней наконец-то проявилось.
Злость, высокомерие промелькнуло в её вопросах и претензиях.
– Поговорим у меня в кабинете,- Оримс встал и быстрым шагом вышел из зала, так и не поев, оставив всех в недоумении и растерянности.
Риган вышел вслед за ним, все ещё в замешательстве от этой сногсшибательной новости.
Он не мог вспомнить, когда он так промахнулся. Возможно ли, что его волк мог не почувствовать пару? Волк как-то удрученно вздохнул внутри.
– Где же мы так прокололись?- прошептал он.
До сих пор он не мог понять и принять, что столько времени его пара воспитывала ЕГО сына и молчала все это время.
Как она могла? Как посмела утаить от него ребенка? МОЕГО РЕБЕНКА? Ярость постепенно заполняло его разум, как густой туман, который может сбить с пути и направить по ложной дороге.
И в его сознание билось одно желание-найти и силой притащить к себе, наказать за ложь.
В кабинет он вошел уже взвинченный и раздраженный на эту ненормальную женщину, которая не понимает, что она наделала.
За столом сидел отец, а рядом в кресле расположился дед.
– Как ты узнал его? И где? – спросил дед, посматривая то на сына, то на внука, который опустился на диван.
– У драконов. Я ездил к Райдену по делам. Он и пригласил посмотреть на спарринг воинов, которые будут у него служить. Ты же знаешь, у него отличные воины выходят из академии. Я не мог пропустить это зрелище.
Как только Дар вышел на поле, волк и узнал его,- наливая в бокал настойку, рассказывал Оримс. Он выпил махом, даже не почувствовав его вкуса.
– Дар…
– Дар эр Бернар,- уточнил Оримс.
В кабинете повисло молчание.
– Что будем делать? – спросил Оримс, прервав размышления, все ещё держа пустой бокал и рассматривая его.
– Скажи где она, и я приволоку её сюда,- зло выплюнул Риган.
– Не так все просто. Она замужем. И забрать её не получиться. Ты хочешь быть вторым мужем?- усмехнулся Оримс, посмотрев на сына.
– Тогда надо лучше познакомиться с внуком, перетянуть его на нашу сторону, а там уже разговаривать с её мужем. Он же ей не пара. Всегда можно договориться, - предложил Новард, дед Ригана.
– Тут все сложнее. Она не похожа на всех нам известных женщин. Прямая, сильная по характеру, даже выдержала мою силу. Магичка. Разговор с ней будет непростой. И с мужем, думаю, будет тоже не так просто. Ты же знаешь этих наемников. Не простой народ. Ты дурак, сын мой, такую возможность упустил,- опять Оримс перешел на повышенный тон.
– Так будет безвылазно жить в покоях, без храма,- процедил Риган, в этот момент он даже не понимал, что делать и как поступить.
– Ты совсем спятил, внук! Ты, ещё не зная её, уже решил все. А если она погибнет в твоих покоях. Будешь все также вести себя хладнокровно и безразлично? Она твоя пара, - уже рявкнул на него дед, стукнув ладонью по столу.
– Ты разговаривал с Даром?- спросил Новард своего сына, заметив, что они немного успокоились.
– Разговаривал.
– И что, он не почувствовал родную кровь? – удивился Новард.
– Почувствовал, но не подал и вида. Такое впечатление, что он знал, кто я,- ответил Оримс.
– Тогда будет ещё легче с ним разговаривать. Выходит, мать рассказала всё ему об отце, - спокойно ответил Новард.- А ты не горячись. Узнай все о ней. Попытайся наладить контакт. Сейчас только спокойствие в наших поступках и действиях хоть как-то сможет нам помочь в такой ситуации. Не будем спешить.