Шрифт:
– Это все?
– спросил Гербер.
– Нет, - ответил Клейтон.
– Не спускайте глаз с последнего...
Взорвался третий танк.
– Что ... что это было?
– спросил Гербер.
– Мини-беспилотник, - ответил Дженкинс. Он протянул руку, и маленький беспилотник прилетел и завис над ней. Беспилотник представлял собой яйцевидную форму около трех футов длиной и двух футов в диаметре в средней точке. Он поймал его обеими руками и поднес поближе, чтобы показать двум представителям.
– Когда мы наблюдали за танками, - сказал Клейтон, - вы, возможно, помните, как я сказал, что главное - сделать это с врагом до того, как он сможет сделать это с вами. Это один из способов, которыми мы можем это сделать. Это один из наших беспилотных летательных аппаратов-невидимок, который может работать над полем боя противника или любой другой ценной целью в течение удивительно длительного периода времени. Такой диспетчер, как капрал Адамеску, может управлять их небольшим флотом, поскольку они довольно автономны и обычно не требуют от диспетчера ничего, кроме разрешения на огонь.
Клейтон улыбнулся.
– Хотя "щенки" не вооружали свои беспилотники - они использовали их только для разведки и в качестве ретрансляторов связи, - мы несколько изменили их конструкцию. У того, что держит главный сержант Дженкинс, есть лазер, который можно использовать для уничтожения особо ценных целей, обычно незаметно для кого-либо, поскольку его реактивный камуфляж делает его чрезвычайно трудноразличимым. Единственная проблема, с которой мы сталкиваемся, заключается в том, что из-за размера антигравитационного блока здесь не так много места для вооружения. Мы смогли значительно уменьшить это по сравнению с оригинальным дизайном щенков, убрав избыточные компоненты, но это по-прежнему является основным ограничением внутреннего объема дронов. Из-за этого каждый мини-беспилотник может произвести только три или четыре выстрела, поэтому он не так хорош против войск или большого скопления транспортных средств; для этих целей у нас есть беспилотники, которые вы видели ранее ... которые сейчас расположены позади вас.
Представители обернулись и обнаружили, что остальные четыре дрона - каждый примерно в три раза больше своих вооруженных лазерами меньших собратьев, - прилетели и приземлились на линии огня позади них, и они совсем не слышали их приближения!
Двое мужчин повернулись к Клейтону с открытыми ртами.
– Я думал...
– сказал Фавр.
– Я думал, что антигравитация испускает какую-то ... вибрацию или что-то в этом роде, чтобы вы могли определить, когда поблизости работает антигравитационная установка.
Клейтон кивнул.
– Раньше это было правдой; однако мы придумали, как приглушить вибрацию. Как и большую часть технологий Гегемонии, шонгейри могли бы это исправить, но они никогда не видели в этом никакой причины, поскольку они были гораздо менее чувствительны к этому, и им, очевидно, никогда не приходило в голову, что в сражениях с нами, примитивами может понадобиться скрытность.
Они уставились на него, и он улыбнулся, но затем подозвал капрала Адамеску и капрала Гонсалеса.
– Джентльмены, на этом наша демонстрация на сегодня завершается, - сказал он, когда они встали по стойке смирно рядом с главным сержантом Дженкинсом.
– Как вы можете видеть, бригада будущего Планетного союза обладает способностью отправляться куда угодно и проводить самые разнообразные боевые операции. К сожалению, мы не смогли показать вам сегодня нашу броню проекта Хайнлайн или наших специалистов по противовоздушной обороне - жители Нью-Фейетвилла действительно немного беспокоятся, когда с неба начинают падать самолеты, - но я могу подтвердить, что наша новая зенитная технология сравнима со всем остальным, что вы видели сегодня.
– А теперь, - сказал Клейтон, подходя и становясь рядом со своими солдатами, - на какие ваши вопросы мы можем ответить?
IV
НАЙЯ-ИСЛАМАБАД,
СТОЛИЧНАЯ ТЕРРИТОРИЯ,
ИСЛАМСКАЯ РЕСПУБЛИКА ПАКИСТАН
– Вот они идут, - сказал капитан Генри Фрай, когда третий штурмовой шаттл "Старфайр" отделился от строя и начал снижаться по спирали.
– Принято, - сказал полковник Роб Уилсон с того места, где он стоял в задней части летной рубки.
– У нас задействована система скрытности?
– Да, сэр, - ответил оператор вооружения, лейтенант Крис Солис, стоявший рядом с ним.
– Мы были невидимы для всего, что у них было, с тех пор, как сформировали строй. Наш ведомый тоже скрыт. Насколько кому-либо там, внизу, известно, прибывает только один шаттл с делегацией.
Уилсон в последний раз выглянул из кабины пилота, но третий шаттл уже скрылся из виду. Он медленно выдохнул.
– Иди с богом, Абу Бакр, - подумал он.
– Твой Аллах, мой Бог - я надеюсь, что кто-то присматривает за тобой прямо сейчас.
Он покачал головой - теперь это было не в его власти, по крайней мере, на какое-то время. Хотелось бы надеяться, что все пройдет хорошо, команда донесет свое послание, и они мирно уйдут. Однако у него было нехорошее предчувствие. Гилзай отвергал все попытки Планетного союза привлечь Пакистан в свои ряды с тех пор, как он пришел к власти, а затем внезапно - ни с того ни с сего - сказал, что разрешит делегации приземлиться в Найя-Исламабаде.
Неужели он передумал? Со стороны казалось, что не было никакой причины или оправдания для изменения решения, что оставило очень неприятное ощущение в животе Уилсона. Он рекомендовал отправить полную команду вампиров - включая вампирский экипаж штурмового шаттла - но его предложение было отклонено. Гилзай ненавидел вампиров и отказывался вести с ними какие-либо переговоры. Начальство Уилсона разрешило ему заранее расположить свои силы над головой, но шаттл с ведущим переговорщиком шел на посадку, практически не защищая его. Не то чтобы три вампира не могли причинить вред тому, кто хотел причинить зло Абу Бакру... но как бы великолепно они ни действовали в нападении, в этой ситуации нападение не требовалось.