Шрифт:
Рейно просто кивнул. В том, что только что сказал Клинтан, было очень мало нового… кроме подтверждения того, что прокламация, которую адъютант ожидал нескольких пятидневок, приближалась к завершению. С другой стороны, как бы Клинтан ни любил объяснять, вряд ли он пересказывал всю эту историю, не имея в уме определённой цели.
— Должен признаться, Уиллим, что сейчас больше всего мой ум терзает вовсе не открытое неповиновение этих проклятых черисийцев. О, очевидно, с этим придётся разобраться, но, по крайней мере, Кайлеб и Стейнейр были достаточно опрометчивы, чтобы выступить открыто. Они объявили о своей приверженности пагубным доктринам, которые Шань-вэй использует для раскола Матери-Церкви, отметили себя для правосудия Церкви и Божьего возмездия. Со временем, они тоже получат эту справедливость и это возмездие в полной мере.
— Но то, что случилось в Сиддармарке… это совсем другая история, Уиллим. Должно быть кто-то, очень высокопоставленный в правительстве Республики, предупредил черисийцев. И хотя я полностью осознаю все дипломатические тонкости, которые мешают Замсину выступить прямо и возложить на Грейгора ответственность, для меня нет большого вопроса в том, кто несёт ответственность. Даже если он сам не отдавал конкретного приказа — а я бы не поставил и кружки выдохшегося пива на такую возможность! — это должен быть кто-то очень близкий к нему, и нет никаких признаков, что он даже отдалённо близок к установлению личности преступника, не говоря уже о его наказании. Такая коварная гниль, что прячется за фасадом верности и почтения, смертельно опасна. Предоставленная сама себе, прячущаяся в тени, зараза будет только расти всё больше и больше, пока мы не окажемся со второй, или третьей, или даже четвёртой «Церковью Черис» у нас на руках.
— Я понимаю, Ваша Светлость, — пробормотал Рейно, когда Великий Инквизитор снова замолчал. И адъютант тоже начинал понимать. Если бы «преступник», о котором шла речь, был найден где-нибудь, кроме как во внутренних кругах сиддармаркского правительства, Клинтана не просто беспокоила бы любая будущая «гниль». Он потребовал бы голову того, кто это сделал. К сожалению, слишком сильно давить на Сиддармарк в данный конкретный момент было… противопоказано. Последнее, чего хотела Церковь — это устроить брак между пикинёрами Сиддармарка и флотом Кайлеба Черисийского.
— К сожалению, — продолжил Клинтан, словно читая мысли Рейно (возможность чего адъютант не был полностью готов исключить), — если Грейгор не может — или не хочет — идентифицировать ответственную сторону, мы очень мало что можем сделать с этим извне. По крайней мере, сейчас.
— Из того, что вы только что сказали, я могу заключить, что вы работаете над способом изменить это, Ваша Светлость?
Тон Рейно был просто вежливо-любопытным, и Клинтан фыркнул от хрюкающего смеха, когда адъютант изящно выгнул брови.
— Вообще-то да, работаю, — признался он, — и тот факт, что Сиддармарк так упорно придерживается своих «республиканских» традиций, является частью того, над чем я думаю.
— В самом деле, Ваша Светлость? — На этот раз Рейно склонил голову в сторону и скрестил ноги, ожидая объяснений Великого Инквизитора.
— Одна из причин, которая делает Грейгора таким чертовски упрямым и дерзким под его маской благочестия и послушания — это его вера в то, что голосующие граждане Сиддармарка поддерживают его политику. И, надо отдать Шань-вэй должное, в этом он в значительной степени прав. Это одно из тех соображений, которые помешали нам усилить давление на него, как мы действительно должны были сделать давным-давно. Но я весьма сомневаюсь, что общественное мнение в Сиддармарке столь же непоколебимо едино в поддержке раскола Черис, как это может показаться Грейгору. И если на самом деле его драгоценные избиратели не одобряют Черис и то, что он готов делать за кулисами для поддержки раскольников, то я подозреваю, что он изменит свою мелодию.
— Мне это кажется в высшей степени разумным, Ваша Светлость, — сказал Рейно, кивая головой. — И всё же, как именно мы можем… изменить общественное мнение в нашу пользу?
— В течение следующих нескольких дней, — сказал чуть рассеянным тоном Клинтан, чьи глаза снова устремились в белый водоворот октябрьской метели, — несколько черисийцев, захваченных, когда их суда были конфискованы, прибудут сюда, в Зион. На самом деле, они прибудут сюда, в сам Храм.
— В самом деле, Ваша Светлость?
— В самом деле, — подтвердил Клинтан. — Они будут доставлены прямо в Орден… к тебе, Уиллим. — Великий Инквизитор внезапно оторвался от созерцания окон, сверля взглядом Рейно. — Я не удосужился упомянуть об их предстоящем прибытии Канцлеру или Главному Казначею. Я не вижу необходимости беспокоить их тем, что, в конце концов, является внутренними делами Инквизиции. А ты?
— Явно, не в этот раз, Ваша Светлость, — ответил Рейно, и Клинтан снова тонко улыбнулся.
— Об этом я тоже думал, Уиллим. То, что нам нужно сделать, это… допросить этих черисийцев. Конечно, Шань-вэй — Мать Лжи. Без сомнения, она сделает всё, что в её чёртовых силах, чтобы защитить этих еретиков, дабы они не предали её, открыв её планы и извращения истинным детям Божьим. Но Управление Инквизиции знает, как сорвать маску Шань-вэй и раскрыть скрытую за ней правду. Это будет твоей задачей, Уиллим. Я хочу, чтобы ты лично занялись их допросами. Очень важно, чтобы они сознались в том, что произошло на самом деле, признались в преднамеренной провокации гражданских властей, которые просто пытались мирно выполнять указания Матери-Церкви и своих собственных светских властей. Мир должен ясно увидеть, на ком лежит истинная кровавая вина точно так же, как он должен узнать о порочных практиках и богохульствах, которые эта так называемая «Церковь Черис» приняла и стремится навязать всем детям Божьим во имя своей собственной тёмной госпожи. Искупление душ этих грешников зависит не только от их полного признания и раскаяния, но и от того что, как только истина будет открыта, она окажет мощное воздействие на «общественное мнение» повсюду… даже в Сиддармарке.
Его глаза продолжали сверлить Рейно, и адъютант глубоко вдохнул, успокаивая дыхание. Великий Инквизитор был прав насчёт необходимости исповеди и покаяния, если душа, сбившаяся с пути архангелов, когда-либо найдёт истинное искупление. А Инквизиция привыкла к своей суровой, часто душераздирающей ответственности. Он понимал, что истинная любовь за душу грешника иногда требует, чтобы с телом грешника поступали жестоко. К сожалению, часто бывало трудно проникнуть в эту крепость гордыни, высокомерия и непокорности и вновь привести заблудшую душу, скрывающуюся в ней, к очищающему свету Божьей любви. Но какой бы трудной ни была эта задача, Инквизиция давно научилась её выполнять.