Шрифт:
Она пожала плечами и ничего не ответила. "Сейчас он ударит меня", - она невольно подняла руки к лицу, словно защищаясь.
В Дэвиде вдруг шевельнулась нежность к этой девушке. Он обнял ее, и она уткнулась носом в его плечо. Она не плакала, она только изо всех сил прижалась к нему, словно желая спрятаться, скрыться. Она сама не смогла бы объяснить, почему она это сделала. Сентиментальность была ей чужда. Она привыкла быть со своими клиентами настороже, ощетинившись, словно бездомная кошка.
– Меня заставил подсыпать снотворное Билл Пардо, банкомет. Ты играл за его столом.
– А... я так и думал.
– Знаешь что, - вдруг сказала Клер и посмотрела Дэвиду в глаза, - они ждут внизу, пока я не дам им сигнала. Через главный вход нам не выйти, но можно пройти через служебный, в подвале... У меня на улице машина...
Она ни о чем не думала, но Дэвид видел неясные картины, беззвучно вспыхивавшие в ее мозгу. Какой-то человек в пижаме за столом, и женщина, смеясь, ставит перед ним завтрак. Господи, это же он. Он и Клер.
– Ты хочешь уехать со мной?
– медленно спросил Дэвид.
– Да, - просто сказала она.
В дверь тихонько постучали. Клер, бледная под слоем косметики, с ужасом смотрела на него. Он кивнул ей на ванную, на цыпочках подошел к двери, прижался к стене и нащупал в кармане пистолет.
Осторожный стук повторился, и Дэвид вдруг услышал приглушенные мысли: "Наверное, спит. Хорошо все-таки, что я его так быстро нашел... Надо постучать чуть погромче..."
– Войдите, - сказал Дэвид и еще крепче прижался к стене. Дверь распахнулась, и он изо всех сил ударил рукояткой пистолета по чьей-то голове. Человек медленно покачнулся и упал назад, скользнув по двери спиной. На лбу проложила себе русло тоненькая струйка крови.
На мгновение Дэвиду показалось, что он смотрит какой-то знакомый фильм, что все это происходит не с ним, а с каким-то знакомым актером. Но прошло мгновение, и еще, и еще, а фильм не кончался. Глаза Фитцджеральда были закрыты. Дэвид наклонился над ним и прислушался. Капитан дышал. Дэвид запер дверь. Что там дальше, в этом фильме? Он огляделся.
– Кто это?
– Клер трясло.
– Так... Один приятель...
– Ты гангстер?
– в голосе Клер звучал теперь не страх, а разочарование. "Гангстер... просто гангстер... и все... все..."
– Нет, Клер, не гангстер, а урод. Понимаешь, урод?
– Они будут здесь с минуту на минуту.
– Сейчас.
Дэвид с трудом приподнял капитана и положил на кровать, повернув лицом к стене, потом быстро вывернул лампочку из настольной лампы, вставил в патрон монетку и снова ввернул ее. Послышался легкий треск, свет в номере погас.
Они выглянули - никого. Мягкий свет из длинных плафонов заливал коридор, наполнял его спокойствием. Дэвид плотно, стараясь не хлопнуть, закрыл дверцу лифта.
– Сначала на второй, - шепнула Клер.
– Я выйду, поедешь в подвал. Выйдешь, сверни направо, там выход. Там тебя не ждут.
– А ты?
Она ничего не ответила и лишь посмотрела на него. "Я уеду с ним, - услышал Дэвид ее мысли, - уеду. Все равно..."
– Куда она запропастилась, эта шлюха?
– спросил Билл Пардо у своего коллеги. Они стояли в холле и покуривали.
Наконец появилась Клер. Она сбежала по лестнице и быстро шепнула им, направляясь к выходу:
– Все в порядке, дверь открыта.
– Ладно, - буркнул банкомет и кивнул коллеге, - пошли.
Дверь шестьсот сорок второго была приоткрыта.
– Свет не горит.
– Клер, наверное, погасила. Он спит, ему можно аппендицит вырезать, и он не проснется.
Они оглянулись по сторонам - коридор пуст - и проскользнули в номер.
– Где выключатель?
– шептал Билл.
– Ага, вот он.
Послышался щелчок, еще один, свет не зажигался. Билл, выставив перед собой руки, подошел к столу и нащупал на нем лампу. Снова никакого результата.
– Замыкание. Черт с ним. Тем лучше. Он подошел к кровати и нащупал лежавшего человека.
– Иди сюда. Вот он.
Билл привычно обшарил все карманы.
– Ишь ты, сволочь, - шепнул он, нащупав пистолет, - с пушкой ходит. Давай.
Они начали избивать спящего ногами и руками.
– Обожди, Билл, - сказал его спутник.
– Столкну на пол, удобнее будет.
Он дернул за пиджак, и тело с глухим стуком ударилось об пол. Они наносили удары с яростью разоблаченных шулеров. Они тяжело дышали и стирали руками пот, они устали.