Шрифт:
Выдающийся французский ученый, философ и оратор XVII века Генри Болингброк говорил, что "история — это философия, основанная на примерах". Отправимся же по страницам книги, переживая события и соприкасаясь с примерами в судьбах героев нашего повествования.
Книгу предваряет в качестве введения личное обращение директора Благотворительного еврейского центра "Хесед Шимон" (Симферополь) Виктории Плоткиной. Именно эта организация при финансовой поддержке Американского еврейского комитета "Джойнт" инициировала и осуществила данный издательский проект, а так же — связанные с ним комплексные архивные и библиографические изыскания.
Жизнеописание Иосифа Трумпельдора, открывающее начальный раздел книги, — его полная, систематическая и документированная биография на русском языке. Для нашего издания этот очерк любезно подготовил военный историк Александр Шульман (Тель-Авив).
Центральный — второй раздел сборника. В нем — статьи Иосифа Трумпельдора. Классическая и важная для истории программная статья "Гехолуц", давшая название всей нашей книге, впервые републикуется с сохранением авторской орфографии на русском языке, на котором была написана и издана в Петрограде в 1918 году.1
Статья "Гехолуц ", его сущность и ближайшие задачи", печатавшаяся множество раз как в Израиле, так и в других странах, — это известный и общеисторически значимый документ, причем, не только для евреев. Как принято считать, это один из важнейших манифестов, которые лежат в основе формирования современных представлений о правах наций на самоопределение, без которых невозможны никакие суверенитеты и независимости. Парадокс в том, что эта статья никогда, после первого выхода в свет, не публиковалась на языке оригинала, причем не только по причине государственного антисемитизма в СССР и скверных отношений с Израилем, а из-за несочетаемости принципиальной идеи свободы, сформулированной здесь, с колониальной, по сути своей, политики советской власти.
Публикацией в нашем сборнике мы делаем статью "Гехолуц" доступной, наконец, и русскоязычному читателю, вводим ее в научный и публицистический оборот на родине, в бывшей Российской империи, — месте ее написания. Круг замкнулся.
В этом разделе мы публикуем также работу И.Трумпельдора "Новый путь"2 — авторское предисловие (в сущности — введение) к статье "Гехолуц". Ее издание до нынешнего времени оставалось единственным на русском языке. Обе публикации были выявлены и откомментированы московским кинодраматургом Ириной Легкодух. Она же явилась и автором идеи этого книжного проекта, написала послесловие, выступила соавтором большой исторической статьи. Ей принадлежит решающая роль в создании этого сборника.
Уникальные мемуарные материалы современников об Иосифе Трумпельдоре, свидетельства очевидцев, составили третью часть сборника.
Это — также неизвестные широкому читателю воспоминания Д.Белоцерковского и Р.Рубинштейна.3 Оба опубликовали свои тексты в книге, вышедшей в свет в 1924 году в Берлине. Наряду с другими раритетами ее отыскала Ирина Легкодух. Мемуары никогда не переиздавались, да и сама книга до 1988 года была запрещена к ввозу в СССР.
О Белоцерковском и Рубинштейне информации, кроме той, которую эти авторы сообщают о себе в мемуарных очерках, нами практически не найдено.
Ицхак Маор, историк и публицист, младший современник Трумпельдора, в книге "Сионистское движение в России", рассказывая о всероссийской сионистской студенческой организации "хе-Хавер", сообщает, что в 1914 году в Санкт-Петербурге в состав первого Центрального Комитета "хе-Хавера" среди прочих вошел Реувен Рубинштейн. Даты жизни не приводятся, автор сообщает лишь, что умер Рубинштейн в Эрец Исраэль. Предположительно, он и является автором воспоминаний.
Что же касается Давида Белоцерковского, в берлинском издании мемуаров воспроизведен его фотопортрет. Подпись под снимком гласит, что скончался Белоцерковский в Тель-Авиве 16 нисана 1922 года.4
Более подробная информация о воспоминателях — предмет дальнейших исследований. Будем рады, если откликнутся люди, которые смогут рассказать нам о них.
Финальный, четвертый раздел книги включает ряд материалов, охватывающих, в основном, таврический период жизни Трумпельдора. Исследование и описание Исхода — крымского, ключевого момента жизни и исторической миссии Иосифа Трумпельдора — в его контексте, на фоне атмосферы Крыма, первое и до сих пор никогда не предпринимавшееся исследование, дополняющее известные литературные и исторические источники, а также — проливающее свет на малоизвестные события жизни Крыма в период междоусобицы. Совместно с Ириной Легкодух статья написана специально для нашего издания крымскими историками Дмитрием Борисовым и Александром Пилипенко. Научными консультантами в этой работе выступили историки — директор Центрального музея Тавриды Андрей Витальевич Мальгин и доктор исторических наук, профессор, заведующий кафедрой российской истории Таврического национального университета имени В.И. Вернадского — Сергей Борисович Филимонов.
Документальное описание истории установки единственной на Украине мемориальной доски Иосифу Трумпельдору, открытой в Симферополе, сделал автор этого памятного знака — Почетный председатель правления Благотворительного еврейского центра "Хесед Шимон" Александр Глубочанский.
Статья известного литератора и журналиста Леонида Пилунского "Старая фотография" — это документально-публицистический и мемуарный очерк, рассказ очевидца о следе, который оставил Трумпельдор в судьбах одной крымской семьи.