Вход/Регистрация
Против течения
вернуться

Сазерленд Туи

Шрифт:

– Эссикс? – Роллан сунул руки в карманы и опустил плечи. – Как ты там?

– Я верну Люмио в спячку, пока мы здесь, – прибавил Тарик. – Считаю, так будет безопаснее для него… для нас. Советую вам обоим сделать то же самое. – Выдра прижалась к Тарику и исчезла.

Мейлин покачала головой:

– Все нормально. Я могу контролировать Джи. И мне требуется, чтобы не ослаблялось внимание, иначе усну прямо на ногах. – Она заметила, что спутники хмурятся. – Что?

– Ты не должна думать о контроле над Джи, – заметил Тарик.

– Угу, – подхватил Роллан. – Твой дух зверя скорее твой партнер, верно, Тарик?

– Сказал тот, кому не удается вернуть своего духа зверя в спячку, – жестко произнесла Мейлин. – С какой стати я должна слушать твои советы? У нас с Джи отношения куда лучше, чем у вас с Эссикс. – Она положила ладонь на пушистую спину панды.

– Эй, – покачал головой Роллан. – Это просто подло.

Мейлин ощутила укол сожаления и поняла, что перегнула палку. Но не следовало никому говорить ей, как общаться с ее собственным духом зверя. Джи ничего не грозило.

– Давайте все успокоимся, – вмешался Тарик. – Остров, похоже, на всех нас плохо влияет. Нам нужно найти раковину и выбраться отсюда как можно быстрее.

Роллан посмотрел на Эссикс. Колеблясь, он задрал рубашку и стал ждать. Мейлин поняла: он сомневается, что ястреб вернется в спячку. Птица, казалось, не расположена признавать мальчика.

Эссикс долго смотрела на небо. Наконец она дважды щелкнула клювом, расправила крылья и пропала, превратившись в татуировку на груди Роллана.

Тот выдохнул с облегчением.

– Думаю, нам туда, – сказала Мейлин, проходя между деревьев. – Кажется… в этом направлении темнее. – Она обернулась и посмотрела на спутников, те кивнули и последовали за ней.

Что же тут произошло? Что могло быть настолько ужасным, что отголоски зла все еще витают здесь – спустя столько лет после великой войны?

По мере движения все больше деревьев выступало из тумана со всех сторон. Они долго шли по местности, вид которой, казалось, почти не менялся. Это немного напоминало бесконечную ночь движения в каноэ. Веки Мейлин смыкались, ноги отяжелели. Хотелось спать, но она даже помыслить не могла о том, чтобы ослабить бдительность и задремать в таком месте.

Туман жутко заклубился вокруг ее ног, абсолютная его чернота сменилось серостью. Может, где-то там, далеко за пределами этого чудовищного места, все еще светит солнце. Мейлин могла видеть окружающее лишь на несколько шагов впереди себя.

Она поняла, что не слышит и не чувствует Джи.

Но она знала, что панда должна находиться рядом. Обязана. Она всегда была рядом.

Мейлин замерла и оглянулась. Ничего – Тарика и Роллана тоже не видно. Но они должны идти сразу за ней. И если подождать немного, они появятся в поле зрения. А потом, покачиваясь из стороны в сторону, притопает Джи.

Невозможно потерять духа зверя. Даже в таком месте. Верно?

Может, ей надо было послушать Тарика.

Она вспомнила зайца лорда МакДоннелла – дух зверя не выдержал пренебрежительного отношения лорда и просто сбежал. И пантеру Финна, которая ушла в спячку и отказалась выходить из нее надолго.

Что она сделает, если Джи не появится из тумана?

Показались Тарик и Роллан, идя рядом. Они шли бок о бок, напоминая отца и сына: у обоих загорелая кожа, темные волосы.

Мейлин вновь ощутила укол печали. Почему все должно напоминать ей об отце?

Они тоже ее заметили и остановились.

– Ищешь Джи? – мягко сказал Тарик.

Мейлин кивнула. Она не решалась высказать свое беспокойство.

Наступила тишина. Никто не выходил из тумана. Ни звуков шагов по камням, ни мелькания черно-белой шерсти во мгле.

Ни единого признака Джи.

Мейлин плотнее запахнула мантию, дрожа во влажном, призрачном воздухе.

Панда придет. Должна прийти.

Миновали долгие мгновения. Роллан подошел к Мейлин, и она не воспротивилась, когда он взял ее за руку.

– Джи появится через минуту, – шепнул он.

Мейлин снова кивнула.

Она ждала.

9

Солнечный остров

Одно Конор мог сказать об этом острове с уверенностью: он определенно был солнечным.

Слишком солнечным. Ярким, блестящим, великолепным. Пальмы красовались на фоне лазурного неба; потрясающие белые чайки над головой казались почти столь же ослепительными, как зеркала в сверкающем свете.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: