Шрифт:
Слышишь?
Клара (за сценой)
Да.
Валор
Чтоб смыть навсегда оскорбленье,
Лекарство прекрасное есть.
Малек
Скажу, что плоха та честь,
Которой нужно леченье!
Валор
Мендосу, полна щедрот,
Равно наградила природа
Отвагой и знатностью рода.
А в жилах Малеков течет
Чистейшая кровь королей
Гранады. Дочь дон Хуана
Прославлена стройностью стана,
Умом и красою своей.
Она за отца вступаться
Не может. Но должен - зять.
Где лучшего мстителя взять?
И если бы им повенчаться...
Тусани (в сторону)
О горе мне!
Валор
...перестанет
Обида существовать:
Вчерашний обидчик, как зять.
Обиженным сыном станет.
Не будет обидчика, цели
Для мести у вас не будет.
По той же причине забудет
Мендоса о всякой дуэли.
Кому, как не сыну, быть
Защитником вашей чести?
Но о невозможной мести
Возможно ль его просить?
Ведь, сам за себя в ответе,
Себе за себя отметить,
Себя на дуэли убить
Не может никто на свете.
Вам сыном становится он,
Врага в вас не может он видеть,
И, значит, не мог вас обидеть
И вами быть оскорблен.
И тут никто не унижен,
И оба честь сохраняют:
В одном лице не бывают
Обидчик и тот, кто обижен.
Тусани (за сценой, донье Кларе)
Отвечу я!
Клара
Бога ради!
Ты этим погубишь нас!
Суньига
Решите спор, породнясь.
Малек
А Клара? Об этой преграде
Забыли мы с вами вместе.
Что, если она не желает?
Клара (за сценой, про себя)
Вот небо само посылает
Мне в руки орудие мести!
Малек
Сказать я вам не берусь,
Решится ли Клара забыть
Обиду мою и любить
Мендосу как мужа.
Входит донья Клара.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и донья Клара.
Клара
Решусь...
Что значат мои мечты?
Твое здесь веское слово.
Я жить без счастья готова,
Чтоб не жил без чести ты.
Мне б сыном твоим родиться:
По зову голоса мести
Могла б я во имя чести
Убить или с жизнью проститься.
Но дочь я тебе. У меня
Есть долг: всегда быть с тобою.
Я буду его женою.
А это значит, что я
И честь твою защищу
И славу твою сберегу.
(В сторону.)
И если убить не могу,
То смертью своей отомщу.
Суньига
Такая тонкость суждений
В вопросе тонком таком
Возможна лишь с вашим умом.
Валор
Успех теперь вне сомнений.
Составим бумагу о том,
Что мы решили. Я сам
Ее Мендосе отдам.
Суньига
Мы вместе с вами пойдем.
Малек (в сторону)
Отсрочка есть у меня,
А там и восстанье начнется.
Валор
Конечно, все обойдется,
Недаром посредник - я.
Дон Алонсо де Суньига, дон Фернандо де Валор
и дон Хуан Малек уходят.
Клара
Покуда пишут, покуда
Не встретишь их на пути,
Ты, Альваро, можешь уйти.
Входит дон Альваро Тусани.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Донья Клара, дон Альваро Тусани.
Тусани
О да, я уйду отсюда,
Чтоб больше не видеть, не знать
Души столь изменчиво-лживой
В груди такой горделивой!
Ни слова мне не сказать,
На смерть обрекая меня!
Нет, это не долг, не испуг,
А низкая радость от мук
Другого!
Клара
О боль моя!
Тусани
Нельзя без умысла злого,
И чести назло и уму
Себя предлагать одному,
А в комнате прятать другого!
Да люди смеяться станут,
Что я такую любил!
Клара
Молчи, ты меня оскорбил!
Ты горем сейчас обманут,
Потом ты поймешь меня.
Тусани
Нет, это нельзя понять,
Нельзя ни простить, ни принять!
Клара
И все же...
Тусани
Ослышался я,
И руку свою так смело