Шрифт:
— Послушай меня, Могами, — с плохо скрываемым волнением ответил Гендо. — Мы ведь оба понимаем, что в этом случае умрёт много людей и с твоей, и с моей стороны. Если ты угрожаешь моей семье из-за клеветы двух подростков и странной записи звонка, я буду защищать её до конца. Это дело чести. Даже если я умру, то перед этим захвачу с собой много твоих бойцов. Ты готов пойти на это из-за конфликта между нашими детьми? Мы взрослые, выслушать их и помочь разобраться самим будет мудрым решением. В конце концов, все могут ошибиться. И мои дети, и твои.
Я тихо рассмеялся.
— Староста тоже предложила Ичиро решить всё миром. Но ведь она неодарённая, говорить с ней — мало чести, да?
— А ты ещё кто? — Рюэн скосил взгляд на меня.
— Ямада Рэйджи, одноклассник. И он тоже, — я кивнул на Таро, держащегося за опухшую руку.
— Мне плевать на твои отговорки, Кога, — снова надавил Могами, шагая вперёд. — Если ты думаешь, что у меня не хватит решимости рискнуть жизнью за свою семью, ты сильно ошибаешься. Я хочу знать правду. Моя дочь здесь, и если с её головы упал хоть волос, я отдам приказ своим людям. Ты знаешь, что тогда произойдёт.
Судя по посеревшему лицу Кога, он хорошо знал, о чем речь. Войны кланов велись до тех пор, пока не убивали каждого носителя крови вражеского клана, даже из самой дальней ветви. Не щадили ни стариков, ни младенцев, — кровная месть велась до последнего. И намека Рюэна хватило понять, его люди уже ехали к членам клана Кога.
— Так что, война? — вкрадчиво спросил Рюэн. — Или дашь своему сыну сказать правду и добровольно вернуть мне дочь?
Сглотнув, оябун коротко кивнул.
— Тадаши, подойди.
Дрожа как осиновый лист, сын продрался сквозь бойцов Кога и подошел к нему.
— Где сейчас юная госпожа Могами?
— В моём к-кабинете, — не поднимая глаз ответил он. — Отец, Ичиро не виноват, всё случилось из-за Ураты и его...
— Чушь! — едва не крикнул Таро. — Это Ичиро полез к Рэйджи, едва он из больницы вышел! Могами хотела защитить его и предложила договориться. Если бы не подошел Ватанабэ, он бы начал драку. А раз не получилось, решил выкрасть старосту, чтобы достать Рэйджи через неё.
— Вот как, — хмыкнул Рюэн, испепеляя взглядом Тадаши. Тот пытался что-то промямлить, но Гендо взял его за плечо и хорошенько тряхнул.
— Заткнись, Тадаши, — прошипел он. — Веди.
Коротко кивнув, он поспешил к задней части склада, где было оборудовано закрытое помещение с единственным входом. Бойцы расступились, пропуская Тадаши, за которым пошли мы с Таро, Кога Гендо и Могами Рюэн с парой бойцов.
Несмотря на работу сфирота, меня буквально ломало от боли, каждый вдох отдавался резью в груди. Едва не теряя сознание, я ускорил шаг. Тадаши подошел к двери и, пошарив в кармане, достал ключ.
— Погоди-ка, — я забрал у него ключ и вставил в скважину. — Вдруг ты решишь сделать глупость? Давай я сам.
С полным бессильной ярости взглядом, Тадаши отступил. Я повернул ключ в замке и вошел в комнату.
Поначалу показалось, я попал не в складскую подсобку, а на съемочную площадку с декорациями. Залитая тусклым светом комната в пастельных тонах со стенами, завешенными красными шторами. Стол с компьютером, под ним — сейф, штатив с камерой, а у стены напротив — большой красный диван из бархата, даже на вид стоящий кучу денег.
А на нем лежала Могами. Руки и ноги стянуты пластиковыми хомутами, во рту — кляп. Похоже, её застали врасплох и выволокли как есть, в одной домашней маечке и тонких бриджах.
Увидев меня, девушка истошно замычала и задергалась, по её пыльным щекам потекли слёзы.
— Могами! — воскликнул Таро, высунувшись из-за спины. Мы бросились освобождать старосту, вооружившись ключами и складным ножиком, оказавшимся у Таро. Едва мы разрезали хомуты и выдернули кляп, в комнату вошел Рюэн, а за ним — и Гендо.
— Отец!
Измученная девчонка сорвалась с дивана и бросилась на грудь отцу, размазывая слёзы. И пока суровый родитель утешал её, гладя по голове, мы с Таро наблюдали за Гендо и Тадаши, косившегося на стол с компьютером.
— Это была идея Ичиро, — бормотал младший. — Я не знал, что он решится на...
— Ну-ка стоять, — рявкнул Гендо. — Ладно Ичиро, он никогда не блистал умом, но как ты мог позволить ему похитить и связать девчонку?
Тот не нашел что ответить разъяренному родителю. А Кога Гендо, со всей оставшейся гордостью опустился на колени и, прижавшись лбом к полу, выдавил из себя.