Вход/Регистрация
Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2
вернуться

Зигмунд Крафт

Шрифт:

Занял место я там же под лестницей, за двухместным столиком, заткнутым в угол. Потому никак не ожидал, что ко мне кто-то подсядет, когда кругом свободного пространства полно. Потому был сконфужен странным вопросом незнакомца, который мне не понравился с первого взгляда.

— Нет, — сказал я, наконец, так как достаточно долго рассматривал его. Вернулся к еде, сделав вид, что незнакомец мне совершенно не интересен, но тот и не собирался уходить.

— Не беспокойтесь, я не займу у вас много времени, — вежливым тоном ответил он, отодвигая стул рядом, после чего сел. — Позвольте представиться, Тилвер Эйлин. Официальный представитель городской комиссии по оценке оказываемых услуг. Могу ли я вам задать несколько вопросов?

Когда он сел, я увидел за стойкой бледного Анариона с круглыми от ужаса глазами.

— Нет, — снова ответил я и опять приступил к еде.

— И всё же, как законный представитель клана Эйлин, — с нажимом на фамилию сказал он, — прошу вас ответить на несколько простых вопросов. Это не займёт много времени.

Я не дурак, прекрасно понимал, к чему он клонил. Так что тяжко вздохнул и демонстративно отодвинул тарелку.

— Слушаю, — обратился к нему.

— Замечательно, — улыбнулся он, доставая записную книжку из своей сумки. — Можно ли узнать ваше имя?

— Я так полагаю, лучше мне не отказываться, верно? — тот утвердительно кивнул. — Элиат. Достаточно этого будет?

— Желательно полное.

— Каэлиатдрим Амрин, так устроит? — закатил я глаза. Вот и пригодились странные имена из исторических книг. Правда, так и не понял, чем фамилии отличались от имён.

— Ваши родители сделали интересный выбор, — хмыкнул он.

— Я в курсе. Ну так что вам нужно, Тилвер?

— Как вам местная еда?

— Хорошая, вкусная. В жизни такой не ел.

— Ваш заказ был быстро принят?

— Быстрее некуда.

Он задавал глупые вопросы, смысла которых я не особо понимал. Как мнение о профессионализме официанток, чистоте в зале, в номерах…

— А мне откуда знать? — вовремя спохватился я. Вот ведь хитрый жук, хотел поймать на невнимательности!

— Ну как же, — приветливо улыбался парень с таким видом, будто он мой лучший друг, — разве вы не здесь ночевали?

— Вы уж простите, но где и с кем, — надавил на последнее слово, — я ночевал, не ваше дело. Или проверка личной жизни посетителей закусочных теперь тоже в юрисдикции комиссии?

Недовольно нахмурившись, смотрел на чиновника, а тот даже не растерялся, что его план по «развязыванию языка» провалился.

— Сразу при открытии таверны проводился учёт всех посетителей, и вас в их числе не было. Потому у нас появилось закономерное предположение, что вы здесь ночевали.

— И кто вёл учёт?

— Это не столь важно.

— Уважаемый Тилвер, я бы посоветовал вам лучше подбирать персонал. Желательно с хорошим зрением.

Чиновник замолчал. Видимо, ему больше нечем было крыть.

— Можно ваши документы?

Снова вздохнув так, будто я тут добропорядочный гражданин, до которого докопались с пустого места, пошарил по карманам.

— Простите, забыл в другом месте.

Опять повисла недолгая пауза, в течении которой Тилвер сверлил меня так, будто видит насквозь.

— Хорошо, — сказал он, наконец. — Спасибо, что приняли участие в опросе.

Я кивнул и поинтересовался:

— Могу продолжить завтрак?

— Да-да, конечно.

Чиновник почтил своим вниманием ещё нескольких эльфов, те так же были раздражены, но отвечали довольно вежливо. На их счастье, Тилвер ограничивался гораздо меньшим количеством вопросов. А потом он зацепил Анариона и потопал с ним наверх!

— Рэй! — тут же позвал фея.

— Что? — моментально ответил тот, не показываясь при этом.

— Ты всё время был здесь? — удивился его прыти.

— Да, никуда не уходил. Как ты и просил. Следил за окружением.

— Не важно. Срочно тащи мои вещи сюда. Можешь сделать это незаметно?

— Легко! — хмыкнул тот.

Буквально через минуту на мои колени упали две сумки, которые уже собранными лежали в номере. Я огляделся, но, похоже, никто не заметил странного появления предметов из ниоткуда. Нацепив их на себя, подозвал официантку и расплатился. Дожидаться возвращения чиновника не собирался, потому сразу ушёл.

Это что выходит? Я теперь супер вор? Могу вот так просто добыть любой предмет? Читерство, наконец-то! Через год с лишним, я тебя дождался! Иметь прислужника это просто мега супер классно! «Плутание» — раз, воровство — два, вечно бдящий — три. Интересно, есть ли ещё фишки, о которых не знаю? Самое забавное, что спрашивать самого фея не перспективно, он же не может отличить важное от мелочи!

— Покорми меня, — жалобно начал ныть Рэй над ухом. — Пожалуйста.

— Что-то ты быстро проголодался, — ответил тихо, прикрывая рот, так как окружающие не могли видеть и слышать духа. Как сказал мой прислужник, теперь он в состоянии говорить только для меня. Подслушать можно столько с соответствующими способностями и намеренно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: