Шрифт:
Кое-как все улеглись и уснули. Только уши у шапки во сне вздрагивали, прислушивались.
А наутро все встали, собрались и поехали к крепости.
– Эта крепость называется Нарын-кала, – объяснила мама.
– Непонятное название, – вздохнула Таня.
– В переводе это означает «Солнечная крепость».
– А можно сделать эту крепость не такой солнечной? – пожаловалась Лиза. – А то голову уже припекает. Шапка, ты будешь защищать меня от солнца!
– А кто защитит от солнца меня? – проворчала шапка.
Солнце, действительно, очень сильно жгло. Не солнце, а сковородка какая-то.
– Это потому что горы, – объяснила мама. – Здесь мы ближе к солнцу, чем когда мы дома.
Мама продолжила про крепость рассказывать:
– В четырнадцатом веке, очень давно, эту крепость захватили кочевники. Самый главный из них был Тамерлан.
– Как захватили? – удивилась Лиза.
– Перелезли через стены, – объяснила мама. – И сказали, что эта крепость теперь им принадлежит.
– Ух ты! – обрадовалась Лиза. – А так можно? Таня, полезли на стену!
– Зачем? – спросила Таня. – Вон, ворота открыты. Пошли в ворота войдём.
Конец ознакомительного фрагмента.