Вход/Регистрация
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
вернуться

Балдачи Дейвид

Шрифт:

— Должно быть, во время той поездки ты блистал умением общаться, как всегда.

— Моя цель — обеспечить ее безопасность. Ты тоже меня предупреждала.

— Знаю, Роби. Но ты не обязан полностью вычеркивать ее из своей жизни. Вы двое вместе пережили много всякого. Дьявол, да даже мы с ней вместе пережили много всякого.

— И мы с тобой вместе пережили много всякого, — заметил Роби.

Эта реплика застала Вэнс врасплох. Она расслабленно откинулась на спинку стула.

— Ага, было дело. Ты спас мне жизнь, рискуя при этом собственной.

— Да ты оказалась в опасности в первую голову из-за меня. Что возвращает нас к моему тезису насчет Джули. И тебя. Каждая моя встреча с вами может снова обернуться для вас опасностью. Для меня это не пустяк, Никки. Пожалуй, было бы лучше, если б я не звонил и не просил тебя о встрече сегодня вечером.

— Но ты не можешь защищать всех и вся постоянно, Роби. И я — агент ФБР. Я способна позаботиться о себе.

— При нормальных обстоятельствах — несомненно. Но я далек от нормы.

Она фыркнула, но, заметив чрезвычайно серьезное выражение его лица, произнесла:

— Я понимаю, о чем ты, Уилл. Это я ухватила. В самом деле.

— А какие шансы у Джули? Как раз сейчас я угодил в историю… — Замолчав, он отвел взгляд.

Нерешительно потянувшись через стол, Вэнс коснулась его руки, охватила ладонь своими длинными пальцами и слегка пожала.

— В какую историю?

Уилл поднял глаза, когда она убрала руку, заметно смутившись из-за такого интимного жеста.

— Чтобы прикрыть собственную спину, я должен смотреть во все стороны одновременно.

Вэнс заморгала, очевидно, пытаясь вникнуть в смысл его слов.

— То есть не можешь никому доверять?

— То есть происходят вещи, объяснить которые никто не может. — Роби помолчал. — Слыхала о Джанет Ди Карло?

— Туманная история о чем-то у нее дома.

— Я был там. Ничего туманного. На самом деле все абсолютно ясно в каком-то смысле.

— Что происходит, черт возьми?

Теперь Роби схватил ее за руку и крепко сжал. В этом жесте не было и намека на интимность.

— Если я тебе скажу, это может пойти дальше. Я говорю не о профессиональной любезности. Я говорю о том, чтобы ты осталась в живых.

Рот Вэнс приоткрылся, глаза широко распахнулись.

— Ладно, дальше не пойдет.

Пригубив из своего бокала, Роби поставил его на стол.

— На Ди Карло напали. Ее телохранителей убили. Саму ранили. Я ее вытащил. МВБ взяло ее под охрану.

— А почему собственное агентство не могло защитить… — Вэнс осеклась.

— Именно, — Роби кивнул.

— Речь об исключении или о системе?

— Где-то шастает не один изменник.

— Значит, система?

— Может быть.

— И что ты собираешься предпринять?

— Подумываю о том, чтобы уйти с радаров.

Вэнс непроизвольно охнула.

— Уверен?

— Ты же сама уходила с радаров ради меня.

— Я из ФБР, Роби. Если ты ляжешь на дно, дело совсем другое.

— По-моему, другого способа докопаться до истины нет.

— Или лишиться жизни.

— Это может запросто произойти, если я не буду рыпаться. — Он медленно приподнял правую руку. — За последние несколько дней это едва не случилось дважды.

Бросив взгляд на руку Роби, Вэнс снова подняла глаза на него с окаменевшим от напряжения лицом. Такое же напряжение отпечаталось и на лице Уилла.

— Что я могу сделать? — спросила она.

— Ты и так уже сделала очень много.

— Это чушь собачья, и ты сам это знаешь.

— Возможно, в какой-то момент я выйду на контакт.

— А нет другого способа уладить это? Ты можешь прийти в ФБР. Мы защитим тебя и, вероятно… — Ее голос стих до шепота и умолк.

— Искренне признателен. Но, по-моему, мой способ лучше.

— Что ты собираешься делать?

— Есть несколько ниточек, которые надо отследить.

— А ты вообще способен скрыться с радаров, когда творится такое дерьмо?

— Могу попытаться. Больше ничего. — Он встал. — Спасибо, что пришла.

— Зачем тебе нужна была эта встреча? Не только же ради того, чтобы сообщить о своем исчезновении из поля зрения?

Роби хотел было что-то сказать, но слова не шли у него с языка.

Поднявшись, Вэнс встала рядом с ним. Не успел он и шевельнуться, как она обняла его и прижалась так крепко, что они будто стали одним телом. Приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

— Ты вернешься. Ты справишься. Ты — Уилл Роби. Дьявол, ты творишь невозможное на регулярной основе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 624
  • 625
  • 626
  • 627
  • 628
  • 629
  • 630
  • 631
  • 632
  • 633
  • 634
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: