Вход/Регистрация
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
вернуться

Балдачи Дейвид

Шрифт:

Когда Лу-Энн обернулась, ключи уже летели в воздухе. Мэтт поймал их на лету.

— Возьмите мою машину. Она стоит перед домом. Держите ее у себя столько, сколько будет нужно. У меня есть другая.

С этими словами она развернулась и скрылась в доме.

Медленно убрав ключи в карман, Риггс разочарованно покачал головой.

Глава 33

— Где ты была, черт побери?

Выйдя из кабинета, Чарли прислонился к косяку. Лицо его по-прежнему было бледным — Лу-Энн тотчас же обратила на это внимание.

— Там же, где и ты, — ответила она.

— Что? Лу-Энн, я же тебе говорил…

— Ты был там не один. Риггс проследил за тобой. Больше того, он снова меня спас. Если это случится еще раз, мне надо будет подумать, не выйти ли за него замуж.

Чарли побледнел еще сильнее.

— Он заходил в дом?

— Нет, но я заходила.

— Что ты увидела? — тревожно спросил Чарли.

Лу-Энн прошла мимо него в кабинет.

— Я не хочу, чтобы Лиза это слышала.

Чарли закрыл за ними дверь. Пройдя к бару, он налил себе виски. Лу-Энн молча наблюдала за ним, прежде чем заговорила.

— Судя по всему, ты видел больше, чем я.

Повернувшись к ней, Чарли залпом осушил стакан.

— Газетные вырезки насчет лотереи? Насчет убийств?

— Это все я видела, — кивнула Лу-Энн. — После первой встречи с этим человеком я не очень-то удивилась этому.

— Как и я.

— Однако, похоже, это еще не всё. — Выразительно посмотрев на Чарли, она села на диван, сложила руки на коленях и постаралась совладать со своими нервами.

У мужчины на лице появилось затравленное выражение, словно он очнулся от кошмарного сна и попытался отшутиться, но затем с ужасом обнаружил, что это все происходит наяву.

— Я увидел кое-какие имена. Если точнее, целый список. В нем было и твое.

Помолчав, он поставил стакан. У него тряслись руки. Лу-Энн приготовилась к худшему.

— Герман Руди. Ванда Трипп. Рэнди Стит. Они тоже были в списке. Всех их я сопровождал в Нью-Йорке.

Лу-Энн медленно опустила голову на руки.

Подсев к ней, Чарли положил свою могучую руку ей на спину, поглаживая ее.

Откинувшись назад, женщина прильнула к нему.

— Чарли, нам нужно уехать отсюда. — Ее слова были пропитаны болезненной усталостью. — Собрать вещи и уехать. Сегодня же.

Задумавшись, Чарли потер лоб.

— Я уже думал над этим. Мы можем бежать, как делали все эти десять лет. Но только сейчас ситуация другая.

— Этот человек знает о махинациях с лотереей, знает, что Лу-Энн Тайлер и Кэтрин Сэведж — одно и то же лицо, — незамедлительно ответила Лу-Энн. — Теперь наша ширма больше не сработает.

— Нам еще не приходилось сталкиваться с двойной угрозой, — мрачно кивнул Чарли. — Теперь исчезнуть будет немного сложнее.

Резко поднявшись на ноги, Лу-Энн начала свой ритуал, расхаживая кругами по комнате.

— Чарли, что ему нужно?

— Я тоже ломал голову над этим. — Подойдя к бару с пустым стаканом, он постоял, затем решил все-таки отказаться от повторения. — Ты уже кое-что знаешь об этом типе. Что ты о нем думаешь? — спросил он.

Остановившись, Лу-Энн прислонилась к каминной полке, мысленно перебирая все, что ей было известно.

— Машина взята напрокат, на вымышленное имя. Значит, он не хочет, чтобы мы смогли узнать, с кем имеем дело. Я его не узнала, но, возможно, у него есть другие причины оставаться инкогнито.

— Правильно.

Чарли всмотрелся в ее лицо. За эти годы он успел убедиться в том, что Лу-Энн практически ничего не пропускает, а интуиция у нее первоклассная.

— Он попытался испугать меня, и это ему удалось. Я понимаю это как предупреждение, как сообщение о том, что он игрок и хочет, чтобы мы помнили об этом, когда он в следующий раз даст о себе знать.

— Продолжай, — подбодрил ее Чарли.

— Комната, судя по тому немногому, что я успела увидеть, обставлена как офис. Все очень аккуратно, везде полный порядок. Компьютер, факс, принтер, папки. Похоже, этот человек провел специальное расследование.

— Ну, ему нужно было изрядно поработать, чтобы догадаться о мошенничестве с лотереей. Джексон не дурак.

— Как ты думаешь, Чарли, каким образом ему это удалось?

Сев за свой письменный стол, тот потер подбородок.

— Ну, у нас нет полной уверенности в том, что он обо всем догадался. Я лишь видел список, только и всего.

— С именами всех победителей лотереи? Надо же!.. Кстати, сколько времени Джексон занимался этими махинациями?

— Не знаю, — покачал головой Чарли. — Я хочу сказать, сам я работал с девятью, в том числе с тобой. Началось все в августе. Ты стала мисс Апрель, моим последним делом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 987
  • 988
  • 989
  • 990
  • 991
  • 992
  • 993
  • 994
  • 995
  • 996
  • 997
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: