Шрифт:
— Утолите моё любопытство… — Оливия выдержала паузу и заставила тем самым посмотреть на неё. — Мне сообщили, что самолёт разбился… Это так?
— Всё верно, Ваше Высочество. В него попали две ракеты, он потерял крыло и рухнул на землю.
— Как в таком случае вам удалось выжить?.. Вы что, бессмертный? — в шутку сказала она и негромко посмеялась. — Ведь только вам удалось спастись.
— Отнюдь, — я отрицательно помотал головой. — Хотел бы я быть бессмертным, но природа одарила меня другим талантом. Да и выжил я не один, мне удалось спасти сотрудницу вашей Службы Безопасности, которой поручили меня сопровождать.
— Даже так?.. — Оливия удивилась, но почему-то на её лице не было радости. Мне показалось, что она скорее ревновала, чем волновалась за судьбу слуги. — Получается, вы настоящий герой?
— Хоть некоторое самолюбование мне и не чуждо, но называть себя героем я не стану. Если об этом говорят другие, то так тому и быть. Я же просто сделал то, что считал нужным.
— И ведь процесс спасения наверняка был сопряжён с огромным риском… — похоже, она и правда ревновала, но старалась этого не показывать.
— Отчасти.
— То есть вы пошли на риск ради слуги? Как благородно… — мне удалось уловить нотки сарказма.
— Возможно, в тот момент дало о себе знать моё происхождение, — я пожал плечами. — Для вас эти люди, стригущие кустарники, слуги, а для меня — обычные люди. А вот вы, Ваше Высочество, для меня — человек из высшего общества. Как же мне повезло, что судьба позволила связать свою жизнь с вами…
— Льстить вы умеете, этого у вас не отнять, — мы зашли в другой лифт, и она нажала на кнопку с цифрой «2». — Даже интересно, а многие простолюдины обучены манерам и базовому этикету?
— К сожалению, вынужден вас расстроить. Таких, единицы.
— Это удручает… Для меня мир за забором — это нечто неизведанное. И я проявляю немалый интерес к тому, как живут простолюдины. Надеюсь, вы поведаете мне особенности их быта.
— Как вам будет угодно, Ваше Высочество, — я склонил голову в знак уважения перед её титулом.
— Хм… Лифт, что ли, сломался?.. — Оливия нажимала на все возможные кнопки, но этот металлический гроб намертво застрял между вторым и третьим этажом.
— Почему-то у меня плохое предчувствие… — стоило мне озвучить свои мысли, как тут же пришло сообщение от хакера, подтверждающее мои самые страшные опасения.
Глава 15
— Тревогу подняли, — пояснил я. — Видимо, обнаружили моё проникновение. Приношу свои извинения за предоставленные неудобства, Ваше Высочество.
— Не нужно, — она устало вздохнула и отошла от панели с кнопками. — В вашем положении, возможно, я бы поступила также. О! Заработал!
— И правда… — удивился я, когда лифт довёз нас до первого этажа.
— Ваше Высочество, вы в порядке?! — когда двери открылись, на меня сразу же наставили автоматы. Трое слуг стояли прямо перед нами, освещаемые красными лампами, включившимися по тревоге. — Он вам ничего не сделал?!
— Всё хорошо, — Оливия вытянула руку вперёд и встала между мной и слугами. — Опустите оружие и прикажите отменить тревогу. Никакого проникновения нет.
— Простите, Ваше Высочество, но согласно протоколу мы обязаны отвести вас в безопасное место, — самый крупный из всех троих опустил автомат, и его коллеги сделали то же самое. — Таковы правила.
— Ничего не поделать… — Оливия пожала плечами, а затем повернулась ко мне. — Не составишь компанию?
— Конечно, — я тут же кивнул.
— Ваше Высочество, протокол обязывает, чтобы мы сопроводили только вас, — настаивал бугай в чёрном костюме.
— А ещё вы обязаны исполнять мои приказы, — отрезала она. — Мне и так не в досуг идти в это «безопасное место», но раз уж таковы правила, то так тому и быть. Но он пойдёт со мной.
— Как вам будет угодно, — мужик склонил голову и жестом предложил ей выйти из лифта. — прошу вас, госпожа.
— Ну и дела… — Оливия пошла по коридору и обратила внимания на мигающие лампочки. — А я даже и не знала, что у нас есть эта система. Видимо, при мне никто не смог проникнуть в имение.
— Всё бывает в первый раз, — с нескрываемой гордостью произнёс я и незаметно активировал щит маны, ибо двое из громил шли у меня за спиной.
— А куда конкретно мы направляемся? — поинтересовалась Оливия.
— Нам приказано сопроводить вас на нижний уровень, Ваше Высочество, — слегка дрожащим голосом ответил командир отряда.