Шрифт:
— Благодарю, ваша светлость, — наконец, улыбнулся Матье и, поднявшись, поклонился.
— Значит, мы ищем де Монтезье? — деловито уточнил Эдам, внимательно следивший за разговором. — Как мы будем его искать?
— Для начала мы встретимся с Натаниэлем Пикаром, — ответил Марк и, встав, подошёл к лавке у окна, чтоб взять с неё перевязь с мечом.
Младшего Пикара они застали дома. Этот высокий молодой человек довольно приятной наружности откровенно скучал, однако, видимо, отец был недоволен им и запретил выходить из дома или просто лишил всех денег, без которых ему нечего было делать на улице. Он не посмел отказать во встрече барону де Сегюру, но Марк сразу заметил его тревогу.
Сидя в кресле перед бароном, он нервно потирал большой соколиный глаз в массивном перстне, украшавшем его крупную руку, и поглядывал на дверь, словно боялся, что сейчас в комнату войдёт отец и устроит ему очередную выволочку.
— Я не задержу вас надолго, — весьма холодно произнёс Марк, сверля лицо перепуганного собеседника пронзительным взглядом. — Чем более искренними и полными будут ваши ответы, тем быстрее я оставлю вас в покое. Меня интересует Гаэтан де Монтезье. Вы знаете такого?
— Не то, чтоб хорошо… — пролепетал Натаниэль, снова покосившись на дверь. — Мы иногда встречаемся в «Серебряном единороге» и только.
— О чём вы говорите с ним?
— О разном. О чём говорят мужчины за столом? О женщинах, о сплетнях, о политике.
— Вы знаете, где он живёт?
— Нет, он никогда не приглашал меня к себе и не упоминал об этом.
— У него есть семья?
— Нет, не думаю. Он не говорил ничего такого.
— Любовница?
— Что? Откуда мне знать?
— Мужчины часто хвастаются своими любовницами, разве нет? У вас есть любовница?
— Что? Нет! С чего вы взяли…
— Иметь любовницу — довольно дорогое удовольствие, знаете ли. Если ваш отец узнает…
— С чего б ему узнать?
— Вы что-то скрываете, Натаниэль, — заметил Марк. — Это выглядит подозрительно. Если вы не будете откровенны, мне придётся задействовать другие источники, и если я что-то узнаю, то мне придётся обратиться за помощью к вашему отцу, который и просил меня заняться этим расследованием. Так что?
— Насчёт моей любовницы? — растерялся тот.
— Насчёт любовницы де Монтезье. Этого мне будет достаточно. Итак?
— А, ну да, — на лице молодого человека отразилось облегчение. — Конечно. Её зовут Амбер, она красивая и благородная. Я её не видел, но Гаэтан поёт ей дифирамбы, расхваливая её красоту. Но… Это странно, ваша светлость. Я ведь сын торговца, я знаю, как расхваливают товар, чтоб его купили. Понимаете? Мне кажется, что он расхваливает её так же.
— Словно хочет продать?
— Ладно, — махнул рукой Натаниэль и снова взглянул на дверь. — Только не говорите отцу. Если он узнает, что я общаюсь с таким человеком, он меня прибьёт. У него же вся комната завалена книгами из храма святой Бригитты, он считает, что между мужчиной и женщиной не может существовать других отношений, кроме уважительного и верного брака. Люди, имеющие любовниц, для него слишком порочны, чтоб держать их в ближайшем окружении. А Гаэтан, похоже, живёт за счёт своей любовницы и порой предлагает её другим за деньги. Я — человек более широких взглядов, нежели отец, но меня каждый раз коробит от этого. Если она такая чудесная, и ты её любишь, то как же можно продавать её другим? Но он, и правда, иногда заводит разговор о том, что некая прекрасная аристократка оказалась в весьма стеснённых обстоятельствах и готова на всё ради того, кто выручит её. А потом расписывает её синие глаза и белокурые кудри.
— Значит она белокурая и кудрявая? Что ещё он о ней говорит?
— Что она изящная, как алкорская фарфоровая статуэтка. У него всегда одни и те же фразы.
— Он предлагал её Трюффо?
— При мне нет.
— А Бауэру, Тортелье или Гильбе?
— Не помню… Тортелье точно предлагал, и тот заинтересовался. Мне было неприятно. Гильбе вечно боится потратить лишнюю монету и вряд ли показался бы привлекательным для дамы, которой нужны деньги. А Бауэр… Он такой грубый. Я не знаю.
— Что ещё вы знаете об этой Амбер?
— Ничего, кроме того, что она живёт на улице Монтегю.
— На улице Монтегю? Это точно?
— Ну, да! Кто-то однажды в разговоре усомнился в том, что его любовница — знатная дама, так он в запале заявил, что она даже живёт на улице графа Монтегю. Я понятия не имел, что Монтегю — это имя какого-то графа, но он мне объяснил, что тот когда-то купил эту улицу под застройку, а потом продал участки на ней людям своего круга, чтоб иметь приятное окружение. Он так сказал. Я бывал на этой улице, она тут неподалёку. Там действительно стоят красивые дома.