В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине.
«Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.
The Judas Kiss by David Hare (1998)
Перевод и сценическая редакция Сергея Таска
Факты, положенные в основу пьесы
В 1895 г. маркиз Куинсберри, взбешенный слухами о связи своего сына лорда Альфреда Дугласа с английским драматургом Оскаром Уайльдом, посетил клуб Уайльда и оставил для него записку, в которой говорилось, что он «ведет себя как содомит». Уайльд решил, что не может оставить это обвинение без последствий и что Куинсберри должен быть привлечен к уголовной ответственности за диффамацию, маркиз же в ответ разыскал в Лондоне молодых людей, готовых свидетельствовать в суде против Уайльда. Узнав об этом, Уайльд тем не менее своего иска не отозвал. После того как на второй день слушаний дело против Куинсберри развалилось, уже сам Уайльд был привлечен к ответственности по статье 2-й поправок к «Уголовному уложению» 1886 года; статья предусматривала уголовную ответственность за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола».
19 мая 1897 г., после двух лет тюрьмы, Уайльд вышел на свободу. Он тотчас уехал за границу, где и умер в 1900 г, так и не вернувшись в Англию.
Любви моей посвящается
В человеке сидит смерть, как косточка в плоде.
Рильке
Действующие лица:
Оскар Уайльд
Лорд Альфред Дуглас
Роберт Росс
Артур Уэлсли
Фиби Кэйн
Сэнди Моффат
Галилео Маскони
Акт первый. Решение остаться — Лондон, 1895.
Сцена первая. Обеденное время
Сцена вторая. Файф-о-клок
Акт второй. Решение оставить — Италия, 1897.
Сцена первая. Сумерки
Сцена вторая. Рассвет
Акт первый: Решение остаться
5 апреля 1895. Романтическая музыка. В занавешенной комнате, на разворошенной постели, занимается любовью юная парочка — смазливая семнадцатилетняя Фиби и Артур, белокурый крепыш, немногим ее старше. Она по стенке встает во весь рост и, раскинув руки, как на распятии, позволяет ему, коленопреклоненному, зарыться в свой живот. Ренессансная картина: белеющее среди пышных драпировок нагое тело, выражающее страсть через мученичество.
По мере того как свет заполоняет пространство, очерчиваются контуры роскошного номера отеля. Слева от кровати — огромное окно, закрытое дорогой портьерой. Справа — дверь. Возбуждение нарастает, когда раздается деликатный стук. Он остается без внимания. Стук становится настойчивее. Кто-то нетерпеливо выкликает Артура по имени. Наконец она услышала, а следом и он. Музыка стихает.
Фиби. Ой, мамочки!
Оттолкнув партнера, кинулась в ванную, как испуганное животное. Артур, прикрыв наготу простыней, идет к двери. Он приоткрывает ее на ширину ладони, но, увидев посетителя, отворяет настежь. Входит мистер Моффат, по-кошачьи элегантный шотландец, за пятьдесят, во фраке.
Моффат. А, это ты, Артур. Я так и думал.
Артур. Мистер Моффат.
Моффат. С твоего позволения. (Направился к окну. Артур невозмутимо закрывает дверь.)
Артур. Видите ли, сэр. Я как раз приступил…
Моффат отдернул портьеру, впустив в комнату уличный свет. Взору является разгром после ночного кутежа: скомканные покрывала, валяющиеся цветы, бутылки, остатки еды на столе.
Моффат. О господи. Ты, кажется, хорошо здесь повеселился.
Артур. Ну что вы, мистер Моффат. Я тут ни при чем. Мы как раз начали убираться.
Моффат. Ну-ну. И кто же тебе помогает?
Артур. Новая горничная.
Моффат. Да? И где же она?
Артур. В ванной.
Моффат. Понятно.
Артур. Ее зовут Фиби.
Моффат. Спасибо. Ее имя мне известно.
Артур. Она тут довольно быстро освоилась.
Моффат. О да. Это я понял. (Кажется, он не слишком обеспокоен увиденным). Может быть, она к нам выйдет?
Артур. Я надеюсь, сэр.
Моффат(громко). Фиби, ты к нам не выйдешь?
Фиби(из ванной). Мне нужна одежда, сэр.
Моффат. Ну что ж. Я отвернусь. (Он поворачивается лицом к стене. Из ванной выходит голая Фиби. С озабоченным видом что-то ищет, ей на помощь приходит Артур.) Что там происходит?
Фиби. Я не могу найти свои штанишки, сэр.