Вход/Регистрация
Блуждающий Трактир
вернуться

pirateaba

Шрифт:

Другой авантюрист наклонился вперёд. Это был... Халрак? Тот самый [Разведчик]. Он выглядел сердитым и раздражённым, но Эрин не видела, чтобы за всё время пребывания в трактире его выражение лица хоть как-то менялось.

— Честно говоря, мисс Солстис, любая нежить потенциально опасна, а эта убила конструкта, которого мы послали за ней. Ваш слуга гораздо разумнее обычной нежити, что должно быть невозможно, если он не ревенант.

— Ну... это хорошо, верно?

Эрин увидела, как другие авантюристы из Охоты Грифона обменялись взглядами. Ульриен, крупный парень, похожий на культуриста, прочистил горло и покачал головой.

— Вы сказали, что его оживил один из в клиентов? Кто именно?

— Фишес. Он наверху. Спит. Я могу представить его вам позже, если хотите.

Эрин указала наверх. Фишес спал, и в кои-то веки она уступила ему кровать. После битвы у него было ужасно опухшее лицо: Брункр с другими гноллами сильно избили мага. Эрин знала, что обязана оказать ему услугу, хотя ей было неприятно думать о том, сколько бесплатной еды это предполагает.

— Не думаю, что это поможет.

Ульриен выглядел обеспокоенным, покачивая головой. Последний из авантюристов, старик по имени Тифенус, опустил свою кружку, чтобы пристально посмотреть на Эрин.

— Мы не хотим обвинять вас, мисс Солстис. Однако нежить опасна, а эта обладает несколькими уникальными способностями, которых мы никогда не видели у скелетов. На вашем месте я бы проявил осторожность.

Эрин взглянула на Торена. Он ходил по залу, как всегда эффективно наполняя кружки, протянутые настороженными стражниками. Девушка не понимала, в чём проблема. Если уж на то пошло, то Эрин больше беспокоила Лион.

После боя девушка была необычайно спокойна, почти тревожно спокойна. Она действительно подчинялась приказам, пусть и неэффективно. Эрин вздрогнула, увидев, как девушка чуть не споткнулась и не выплеснула суп на спину стражнику.

— Я присмотрю за ним. Но, эм, спасибо, что помогли мне. Я была бы в беде, если бы вы не помогли разобраться с гноллами.

Халрак махнул рукой и фыркнул, а остальные авантюристы издали похожие звуки с соответствующими лицами. Реви хмуро взглянула через весь зал на Рэлка. Дрейк громко смеялся за своим столом с Клбкчем, с удовольствием поглощая драгоценный алкоголь, который Эрин только купила в городе.

— Просто будьте осторожны и держите эту тварь на коротком поводке.

Эрин кивнула и отступила от стола. Она была так занята отступлением, что заметила что-то огромное и твёрдое позади себя, только когда на это наткнулась. Девушка повернулась и подпрыгнула.

— Мои извинения, мисс Эрин.

Эрин задрала голову и увидела огромное лицо, извиняющимся взглядом смотрящее на неё. Конечно, она видела этого гигантского мужчину и раньше, но тогда девушка была немного занята другими вещами. Однако теперь Эрин могла полностью осознать, что она видит.

— ...Ходор?

Лицо Муура исказилось в замешательстве, но он всё равно улыбнулся и протянул массивную руку.

— Муур, мэм. Я очень благодарен, что вы предоставили мне такую прекрасную еду, хотя я должен настоять на том, чтобы заплатить.

— Что? О, нет, не нужно. Вы можете есть здесь на здоровье, особенно если учесть, как сильно вы мне помогли! Очень! Просто огромную помощь оказали! — лепетала Эрин, осторожно пожимая его руку… вернее, только несколько пальцев.

Муур улыбнулся и жестом указал в сторону двери. Эрин поняла, что он хочет выйти, и поспешно отошла в сторону.

— Благодарю. Кажется, я немного перебрал. Полагаю, не стоит надеяться, что у вас есть сортир столь же огромный, сколь и ваше гостеприимство?

— Что? О, нет. Нет, у меня такого нет. Мне очень жаль!

Муур покачал головой и улыбнулся Эрин.

— Прошу, прошу. Я к такому привык. Я просто найду тихое место, чтобы, эм, облегчиться. Не беспокойтесь.

Он вышел из трактира, пригнувшись, чтобы не удариться головой о дверной косяк. Эрин услышала смех и, повернувшись, увидела двух других авантюристов, сидящих за столом.

— Полагаю, вы смутили Мура. Он не привык, чтобы кто-то так беспокоился о нём.

Эрин подошла и увидела, что Церия сидит с Джелакуа и странным человеком по имени Себорн. Её взгляд остановился клешне вместо левой руки и странной опухшей коже, – или это была плесень? – покрывавшей половину его тела. Трактирщица отвела глаза, когда мужчина посмотрел на неё, и улыбнулась двум другим разумным.

— О, простите. Просто он... я имею в виду, я никогда не видела никого похожего на него. Он... эм, гигант?

— На четверть, или вообще на восьмую часть. Он не уверен, но не беспокойтесь об этом. Он привык к пристальным взглядам, как и мы.

Джелакуа встала и протянула руку Эрин. Трактирщица пожала её и обнаружила, что кожа женщины липкая и холодная на ощупь. Девушка моргнула, но Церия выступила вперёд с объяснениями:

— Ах, Эрин. Все эти авантюристы – полулюди, как и я.

— Правда? То есть... оу. Это круто? То есть, не совсем круто, но хорошо? Не то что бы быть человеком было круто или хорошо, или не быть человеком – плохо, но... эм. Извините. Спасибо за помощь, и приятно познакомиться?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 730
  • 731
  • 732
  • 733
  • 734
  • 735
  • 736
  • 737
  • 738
  • 739
  • 740
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: