Вход/Регистрация
За пределом (том 3)
вернуться

Кири Кирико

Шрифт:

Но вместо того, чтоб бежать на улицу, бросился к другой двери в квартиру, подальше от этой. С пинка выбил хлипкую дверь, не сильно заботясь о конспирации, и вошёл внутрь. Практически сразу появился хозяин этого места, который посмотрел на меня удивлённо, но ничего не успел сказать — рукоятью пистолета получил в лоб и там же упал на пол.

Не теряя времени, я бросил Фею тут же в коридоре, после чего быстро связал по рукам и ногам одеждой, что нашёл в гардеробе. Запихнул кляп в рот и завязал глаза. То же самое проделал с мужчиной без сознания. Выскочил в коридор, закрыв за собой дверь, и позвонил Джеку.

— Слушай внимательно. Улица Сизая сорок, квартира сорок третья, женщину перевези к себе. Рядом с ней коробка, её тоже захвати. Возьми с собой сумку, чтоб спрятать её внутри. Будет в сознании — оглуши, — и тут же бросил трубку, так как уже был у самого выхода из подъезда.

— Ты долго, — заметил Панк, когда я влез в машину.

— Зато сейчас там так горит, что ничего не останется.

— Нам не долбанное здание сжечь надо.

— У неё там наверняка есть тайники, о которых мы не знаем. Но после такого пожара точно ничего не останется, — объяснил я. — А теперь поехали.

* * *

Освободился я только под вечер. Бурый был не сильно рад, что мы её так и не нашли, но новость о том, что мы сожгли непосредственно её сэйф-хаус, и на одно место, где прятаться, у неё стало меньше, его порадовала. Он был уверен, что рано или поздно мы найдём её, пусть и добавлял каждый раз, что некрасиво вышло и ему жаль, что так приходится поступать.

В искренности его слов я, честно говоря, сильно сомневался.

К тому моменту я уже получил на свой новый другой телефон короткое сообщение: «Готово». Значит, Джек вполне успешно всё сделал, и можно было не беспокоиться по поводу того, что что-то пошло не так. Поэтому, как только нас отпустили, я поехал прямиком к дому. Вернее, меня подкинули прямиком к дому, и не кто-то, а Француз, с которым мне тоже надо было поговорить по душам.

— У меня есть дело к тебе, Француз, — сказал я, когда мы остановились, включая погромче музыку. — Только выложи телефон на приборную панель. Все телефоны.

Он молча сделал то, что я сказал, пронизывая меня взглядом.

— Чего ты хочешь?

— Для тебя не секрет, что из порта вывозят наркотики, верно? Сколько примерно в каждой партии?

— От ста до пятисот. Ты хочешь выдоить нас, верно?

— Нас? — фыркнул я. — Не смеши, Француз. Там нет ничего твоего, как и моего. Мы лишь наёмные рабочие, скромные и исполнительные. Но меня интересует полный путь наркотиков от порта до мест раздачи.

Я и так примерно знал его, но решил удостовериться у более опытного товарища по делу, который не раз сам возил его по точкам. Можно было сказать только одно — когда они выходили из порта, взять их было практически нереально нашими силами. Охранники сопровождали их до опорных пунктов, которые взять штурмом тоже не представлялось возможным в нынешних условиях.

Но в город ехала только часть груза. Остальная часть, что шла на экспорт в Маньчжурию, попадала на главные склады, где пряталась по машинам и отправлялась дальше, тоже в сопровождении охраны, вплоть до границы или до места принятия груза, где их встречали уже другие. Другими словами, как только наркотики покидали порт, их очень тщательно отслеживали и охраняли.

А вот в порту они находились без надзора. Но и это было проблемой, так как в порт надо было попасть, что довольно проблематично. То есть да, грузовик с наркотиками оставляют перед пропускным пунктом у ворот, но туда надо ещё зайти — скрутит сама охрана порта быстрее.

С другой стороны, попади в порт, и угнать грузовик не будет проблемой. Может даже без стрельбы обойдётся.

— Если думаешь, что сможешь пройти, то зря. О нас предупреждают, и они в курсе, какой крендель придёт за выпечкой.

— Буду иметь ввиду. Тогда до завтра, Француз. И помни, что мы с тобой в одной лодке. И в бочке тоже одной на дно отправимся.

С этими словами я вышел из машины. Могу представить, как он меня ненавидел и проклинал себя за глупость и слабость.

Заскочив к себе домой на секунду, я практически сразу спустился к Джеку, который меня уже ждал. Когда я пришёл, он лишь указал на большой чемодан, что стоял в спальне.

— Ты продержал её всё это время в чемодане? — покосился я на него.

— Решил её без разрешения не трогать, — ответил он сразу.

В принципе, тоже верно, хоть и жестоко.

Я не знал, кто такая Фея и что она может. Нет, она не была импульсником, в иерархии кланов и картелей поднимаются чаще умные, чем сильные. Чтоб быть настоящим бандитом, мало иметь силы, надо иметь мозги, чтоб всем управлять. А у тех, кто пошёл по такой дороге, с этим были проблемы. К тому же, сильный, но тупой редко мог удержать власть, так как ему приходилось нанимать умных, но слабых, что делали бы всю работу за него. А если они всё делают, то зачем им нужен хозяин? Верно, незачем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: