Вход/Регистрация
Зарубежный детектив - 87
вернуться

Макдональд Росс

Шрифт:

— Что ж, хорошее сравнение! — с улыбкой отметил Зеленка. — Кто вы по профессии?

— Я корректор. Вычитываю тексты на венгерском, английском, русском языках.

— Довольны своей работой?

— Нет, — посерьезнев, отвечала молодая женщина. — Я хотела бы заниматься художественным переводом. Несколько рассказов я уже перевела, их опубликовали. А сейчас перевожу роман. Но имени у меня пока нет. Вот добьюсь успехов в переводе и работу корректора оставлю.

— Ну что ж, желаю успеха.

— Спасибо!

— Однако вернемся к делу об убийстве. Значит, никого из знакомых вам лиц вы не подозреваете?

— Нет.

— Все признаки говорят за то, что Леринца Колечанского убили из-за его богатства.

— Из-за богатства?! — удивилась Радачине.

— Да. С этой позиции вы можете кого-нибудь подозревать в преступлении?

— Нет. Я просто об этом никогда не думала. Кто же мог быть таким зверем?

— Хотел бы и я знать…

— К сожалению, ничем не смогу вам помочь. Поверьте, если бы я подозревала в убийстве даже собственного брата, я бы не стала от вас скрывать. Верите мне? — посмотрела она прямо в упор на Зеленку.

— А госпожу Паланкаине вы знаете? — спросил Зеленка после краткого молчания.

— Разумеется. Тетя моего мужа. Она же была на нашей свадьбе. Все жужжала, замечания делала: и это не так, и то не этак. Почему не в церкви венчаемся? Ну и все такое! Ей-то, спрашивается, какое дело?

— У вас с ней хорошие отношения?

— Я, к примеру, с тех пор как вышла замуж, только раз была у нее. А муж частенько к ней наведывается. Он хотел бы, чтобы мы переехали к тете Эдит жить. Ну, словом, к Паланкаине. Квартира у нее подходящая, да вот сама она — нет. Не люблю ее.

— За что же?

— Злая, подлая особа. Того и гляди лопнет от злости. Да я ее видеть не хочу, не то чтобы переселяться к ней!

— А супруг ваш ее любит?

— Ну в гости ходит…

— Вы не ответили на мой вопрос.

— Не знаю, как и ответить. Факт, что мой муж хотел бы заполучить ее квартиру.

— Вы недовольны вашей нынешней квартирой?

— Чем же быть довольной? Коммуналка, она и есть коммуналка. Да к тому же не наша.

— Когда вы возвратились с Балатона?

— Позавчера уехали из санатория. Ночевали в Будапеште у одной моей родственницы. Муж должен был перегнать директорскую машину домой. Вчера на этой машине мы и приехали.

— А в Будапеште вы все время с мужем вместе были?

— Утром муж ушел за машиной. В полдесятого выехали домой. Один час отсутствовал.

— А сегодня утром он опять в Будапешт уехал?

— Да, еще вчера ему велели в пять утра подать машину к дому директора.

— И когда он вернется, сегодня?

— Не знаю, на ночь они остаются там, в Будапеште. Это уж точно.

— Спасибо. Попрошу вас, если вспомните что-то, связанное, на ваш взгляд, с убийством, известите меня.

— Конечно, конечно. Буду иметь в виду. До свидания.

В пятницу утром первым доклад делал Коложи:

— У нас в городе проживают четверо мастеров-стеклодувов. Все молодые, меньше тридцати. Трое работают на фабрике учебных пособий, а четвертый — в кооперативе кустарей. Он как раз был знаком с Колечанским, остальные даже фамилии такой не слышали. О «батавской капле» тоже не знают. Считают, что такую «каплю» изготовить невозможно. Но заинтересовались и после нашего разговора решили попробовать. Я был у них на фабрике, сам видел. Им удалось сделать несколько «капель», но взрыва не получилось, капли просто рассыпались на мелкие осколки. Короче говоря, после этих опытов мастера утвердились в мнении, что взрывающихся стеклянных капель не существует.

— Но не мог же эксперт по стеклу ошибиться?! — воскликнул Деметер. — Ведь и судебные медики, подписавшие протокол вскрытия, совершенно определенно указывают, что смерть вызвана осколками от взрыва стеклянного предмета. С ними уж не поспоришь. К тому же при экспертизе никаких следов взрывчатки обнаружено не было.

— Однако стеклодувы считают, что «батавская капля» — это просто абсурд, — упрямо повторил Коложи.

— А может быть, они недостаточно хорошо знают свое дело? — не сдавался Деметер.

— Правил без исключений не бывает, — заметил Геленчер: — А что, кроме этих четырех, больше нет в городе мастеров-стеклодувов?

— Нет.

— А любителей-умельцев?

— Есть один. Мартон Силади. Он порой для забавы делает разные висюльки на новогоднюю елку.

— А нет ли, скажем, ремесленников, ушедших на пенсию?

— Таких нет.

— Ты предлагаешь допросить кого-нибудь из специалистов по стеклу?

— Нет.

Геленчер решил проинформировать своих коллег о проделанной им самим работе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: