Вход/Регистрация
Кровью и жизнью
вернуться

Добрынина Елена

Шрифт:

— Да, Эмма, это моя оплошность, — покачал головой Кингсли и неожиданно улыбнулся, — я сильно вас недооценил. Вы всегда выглядели рассудительной, но довольно застенчивой девушкой. Так волновались при наших встречах... Только я списал все это на смятение юношеской влюбленности и некоторую робость характера. А вы, оказывается, вон сколько всего от меня скрыли. И на поступок смелый — безрассудный, да, но смелый — отважились. Что до вашего дара.. Тут я, признаться, дал промашку второй раз. Сразу должен был понять, что к чему после того, как на прощание вы так непринужденно нанесли мне эмпатический удар.

— Я вас не понимаю.. какой удар?

Лестер усмехнулся и, немного наклонившись в мою сторону, доверительно пояснил:

— В моей работе приходится прибегать к довольно спорным с точки зрения обычного человека методам. Например, усиливать симпатию к себе или слегка подталкивать окружающих к неблаговидным действиями по отношению к интересующему меня «объекту», выступая в роли эдакого благородного спасителя. И одновременно с этим внушать чувство опасности и тревожности, исходящее извне, чтобы все тот же «объект» видел для себя единственно возможный вариант действий...

Кингсли говорил, а у меня перед глазами проносились картины из жизни в ШРАМе: наши со старшим следователем встречи,с обственные совершенно непоследовательные эмоции — то тревожность, то абсолютное безоблачное спокойствие, неожиданное нападение Гленна с приятелем и столь же внезапное спасение.. Да, Алисия была совершенно права: эмпатам вообще не стоит доверять..

–... все так. Но что бы вы обо мне не думали, Эмма, — кажется, выражение моего лица было более чем красноречивым, — смущать поцелуями юных дев мне совершенно нет необходимости.

Уши и щеки тут же предательски вспыхнули. Я отчаянно пыталась проигнорировать этот факт и сконцентрироваться на внезапной догадке..

— Подождите.. вы хотите сказать, что я сама..

— Да, вы сами, не сознавая того, внушили мне свои собственные чувства. И пойми я это тогда, все могло бы получиться намного проще..

Вот так вот Эмма. Даже этот дорогой моему сердцу момент — и тот фальшивка. Осознавать это было неприятно.

— Но давайте вернемся к вашим способностям. Хотелось бы увидеть их воочию. Могу я вас попросить о небольшой демонстрации?

«Конечно, можете, вы же старший следователь Магконтроля, в конце концов», — подумалось мне, но в ответ я только кивнула сдержано и преступила к очередным показательным выступлениям не без помощи миста Кингсли. Последний следил за моими действиями так внимательно, словно пытался разгадать, как я проворачиваю у него перед носом такие фокусы.

Потом я перешла к рассказу о том, как мы познакомились с мистом Греем и оказались втянуты в их с Кесарем дела. Вот здесь Лестер показал себя на редкость въедливым работником, вопросов задавал столько, что у меня голова кругом шла. Зато, когда я рассказала о том, что обладаю теперь магией крови, почувствовала себя отомщенной, ибо выражение лица старшего следователя было бесценным. Похоже, он так же, как и Эверт когда-то, размышлял, не проще ли прикопать меня где-нибудь, чем расхлебывать последствия моих приключений.

Кстати о «прикопать».

— ...после этого Имельда должна была меня убить, — наябедничала я на тайного агента Магконтроля.

— Не думаю, — покачал головой мой собеседник, — скорее уж инсценировать убийство. Небольшое ранение и воздействие магии смерти — и для «волков» вы бы, действительно, умерли.. а по факту все равно оказались бы здесь.

И старший следователь указал на мое кресло.

Когда я закончила свой рассказ, Лестер впал в задумчивость. Размышлял о чем-то, слегка постукивая по столу пальцами. Я не выдержала первой.

— Вы его отпустите? — спросила я, стараясь, чтобы вопрос звучал скорее требовательно, чем просительно.

— К сожалению, не могу, — развел руками эмпат, чтоб его демонова бабушка приобняла, — в том числе потому, что он видел кое-что интересное. Например, кто подал детям замечательную мысль в последний момент забраться в павильон.

Раньше он, конечно, это сообщить не мог. Вот же.. жук!

— Но, Эмма, не стоит так на меня смотреть. Если я все понял правильно, нам с вашим приятелем есть что предложить друг другу. Мне как представителю Магконтроля, ему — как потомку Алджертонов.

Кингсли покачал на ладони медальон-артефакт.

Я же закусила губу и пыталась понять, где могла проколоться.

— Не вините себя, вы не сказали ничего лишнего, — хитро улыбнулся старший следователь, словно подслушав мои мысли. — Просто об этом нетрудно догадаться. Во-первых, я прекрасно осведомлен о том, чем славился этот давний род магов. Во-вторых, успел оценить вашу иллюзию. Ну, и в третьих, сопоставил некоторые факты из вашего рассказа. Скажите-ка мне лучше, что вы собираетесь делать дальше?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: