Вход/Регистрация
Один последний вдох
вернуться

Коллинз Л. К.

Шрифт:

Глава 34

Фэй

Ты можешь это сделать, Фэй. Ты можешь это сделать.

Повторяю я про себя, стоя у своего шкафа и разглядывая всю одежду Бена.

Тревога подкатывает к горлу, и я чувствую, как близка к тому, чтобы потерять уверенность. Взглянув на Тана, когда он держит пустую коробку, я говорю ему:

— Я не могу этого сделать.

— Ты можешь, детка.

Его глаза такие ободряющие, что я с трудом сдерживаю слезы. Рукой, я медленно тянусь к одной из футболок Бена, она дрожит, боясь прикоснуться к материалу, и я закрываю глаза, видение Бена в жёлтой футболке затуманивает мои мысли.

— Я… я не могу, — заикаюсь я и опускаю руку, но Тан поднимает её обратно.

— Ты можешь это сделать.

Пока его рука направляет мою, я хватаю ткань кончиками пальцев и тяну её вниз. Затем я бросаю её в коробку, протягиваю руку, беру ещё одну рубашку и ещё раз, лихорадочно стягивая их все вниз. Я просто хочу покончить с этим. Мне необходимо.

Эта одежда не олицетворяет Бена. Его воспоминания и время, которое мы провели вместе, — вот кем он был. Каждая рубашка, которую я скидываю, освобождает меня. Моё дыхание прерывистое, вешалки разлетаются, и когда я беру последнюю рубашку, я аккуратно кладу её на стопку, высыпающуюся из коробки, которую держит Тан. Когда он смотрит на меня, в его глазах стоят слезы.

— Ты такая чертовски сильная.

Я не чувствую себя сильной, я чувствую себя слабой. Я чувствую, что поторопилась пройти через это, чтобы покончить с этим, избавить себя от боли от необходимости вспоминать. Но я знаю, что, как бы я ни поступила, это должно было быть сделано. Для того чтобы я могла двигаться дальше и придерживаться позитивного пути в своём будущем, это то, что мне было нужно. Тан пятится из гардеробной и закрывает часть полок поверх одежды, вытирая глаза плечом. Мой желудок сжимается, когда я наблюдаю, как исчезает одежда Бена. Это последний раз, когда я вижу его вещи, и внезапно у меня кружится голова. Я бросаюсь в туалет, меня тошнит.

— Фэй? — кричит Тан и видит, что я стою на коленях и давлюсь. — С тобой всё в порядке?

— Я не могу избавиться от его вещей. — Я кладу голову на предплечье, и он говорит мне:

— Тогда мы сохраним это.

Я перевариваю его слова, и они, к счастью, рассеивают мои страхи.

— Нам не нужно ни от чего избавляться. Однажды они могут понадобиться Брэксли.

Я киваю и позволяю ему усадить меня к себе на колени. Его тепло и крепкие объятия так успокаивают.

— Мне жаль. Я думала, что готова к этому.

— Не извиняйся. Это тяжело — то, что ты делаешь. Если бы я потерял тебя, я бы не смог этого сделать.

Я кладу голову ему на грудь, вдыхаю его запах и закрываю глаза. Я тоже не могла представить, что потеряю Тана. Без него я была бы такой потерянной, разбитой вдребезги.

— Давай, пойдём перекусим, — предлагает он, и я тянусь к унитазу, чтобы спустить воду.

— Я не думаю, что смогу есть.

— Кофе? — спросил он.

— Кофе, — соглашаюсь я, и мы вместе уходим. Когда я оглядываюсь назад, в свою спальню, одинокая коробочка лежит на полу перед моей прикроватной тумбочкой, на том месте, где я храню своё ожерелье с нашими кольцами.

Осознание того, что мне не нужно избавляться от вещей Бена, заставляет меня чувствовать себя намного лучше. Мы выходим из моего дома, и Тан помогает мне сесть в свой внедорожник, а затем держит меня за руку, пока мы едем.

— Ты в порядке? — спрашивает он.

— Да.

— О чём ты думаешь?

— О будущем, о том, что мы будем жить вместе.

— Мне нравится это слышать, — говорит он, и я киваю, чувствуя себя так комфортно и успокоенно с того места, с которого мы начали. Когда я встретила Тана, не могла представить себе отношений или влюблённости. Теперь, находясь с ним, я не могу представить, какой была бы моя жизнь без него, и я молю Бога, чтобы мне никогда не пришлось это узнать.

Глава 35

Фэй

Пока мальчики помогают мне распаковывать продукты, Тан возвращается после долгого дня полётов, всё ещё одетый в свою капитанскую форму, и я не думаю, что до сих пор замечала, насколько он сексуален в ней.

— Папа! — кричит Джек и обнимает его. Брэксли тоже обнимает его. Он по-прежнему называет его Тан, и я думаю, это нормально. Бен — его отец, и я всегда хочу, чтобы это осталось таким в его памяти. Но у Тана тоже есть что-то внутри, я вижу это по связи, которую они разделяют.

— Детка, — говорит он и целует меня в уголок рта.

— Как прошёл твой день? — спрашиваю я.

— Отлично. — Он лезет в холодильник и открывает банку пива, затем спрашивает: — Как прошёл день у моих мальчиков?

— Это было так весело, один из наших цыплят вылупился сегодня в классе.

— Вау, это потрясающе. Ребята, вы видели, как это произошло?

— Да, — говорит Брэксли, и его лицо озаряется, когда он вспоминает события, произошедшие ранее, и мне нравится наблюдать за моими парнями вместе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: