Вход/Регистрация
Недотрога для генерала Драконов
вернуться

Чехова Лиза

Шрифт:

– Виверны! – кричат вдали. – Это нападение!

– Будь тут, – генерал рывком подаётся в мою сторону, – спрячься!

Через мгновение Фаррел уже одевается, а я совершенно не понимаю, кто такие виверны, стараюсь не пялиться на идеально накаченные ягодицы генера.

Да что со мной? И почему этот мужчина идеален, как греческая статуя, так и хочется прикоснуться?

Фаррел одевается и бежит в сторону леса, я снова слышу странные и жуткие крики. Не знаю, кто такие виверны и на кого они нападают, но это мой шанс. Я его упускать не собираюсь.

Как только Фаррел скрывается из вида, я бросаюсь к берегу. Быстро натягиваю платье на влажное тело, остальные вещи сгребаю в охапку и со всех ног бегу к домику.

Надеюсь, он не будет снова меня искать, потому что на этот раз точно не отпустит. Уже у дома я оглядываюсь в сторону леса и вижу, как из–за деревьев вылетают огромные птицы.

Нет, это не птицы, у них головы как у рептилий, а крылья как у летучих мышей. Постанываю от страха. Куда я попала? Всё ещё надеюсь, что это сон.

Я вижу Фаррела, который бросается вперёд, в сторону жутких чудищ, которые размером с огромную птицу.

Но тут происходит нечто невозможное. Фаррела окутывает тьма, будто ленты тумана, на мгновение я теряю его из вида. Из тьмы уже появляется не человек, а некий зверь. У него тоже большие крылья и массивное тело рептилии.

Я сразу думаю, что мне показалось, но тут остальные мужчины, которые сопровождали Фаррела, тоже исчезают в облаке тьмы и превращаются в крылатых ящеров.

– Что за чертовщина? – я замираю на пороге дома, прижимаю одежду к груди и не могу пошевелиться.

– Он дракон, – рядом со мной появляется Никс, – говорил я тебе, держись от него подальше.

– Дракон.

Слово мне знакомое, но я всегда думала, что это существа из сказок и легенд.

– Он оборотень. Дракон и человек, – поясняет кот. – Идём в дом, завтракать пора.

– Какой завтрак? Он монстр?

— Вот именно, – подтверждает Никс, – не могу смотреть на бой на голодный желудок.

Виверны с драконами сражаются далеко от дома, но я отчётливо вижу, как виверны сдают позиции и возвращаются в лес. Ну вот, а я боялась диких животных, а тут есть угроза похуже. Нет, мне это всё не нравится! Верните меня домой! Лучше уж коротать время с истеричной подопечной, чем опасаться, что меня сожрёт генерал или сказочные твари!

– Когда я могу домой вернуться? – спрашиваю у кота и забегаю в дом.

– Как Хали отдохнёт, так и сможешь снова поменяться местами– говорит кот и забегает следом, – точный срок она не назвала.

– Ты говорил, месяц!

— Ну это примерно, может, месяц, а может, два. Сама понимаешь, женщины бывают очень непредсказуемыми.

– Что значит два месяца? Мы так не договаривались!

– Ну она не уточнила срок, сказала, что ей надо отдохнуть и все.

– Нет! Этот вариант мне совершенно не подходит. – Я подхожу к кровати и быстро одеваюсь. Замечаю, что часть вещей необходимо постирать.

В доме воды нет, а снова идти к реке страшно. Выглядываю в окно, больше никаких летающих ящериц там не видно.

– И что мне теперь делать? – спрашиваю сама у себя, глядя в окно. – Я домой хочу, у меня там работа, друзья. Я не могу жить в этом мире, я не приспособлена, а тут опасность подстерегает на каждом шагу.

– Ничего не поделаешь. Привыкать придется.

– А с этим синеглазым что? Он же точно от меня не отстанет.

– Маскироваться и прятаться, – заявляет кот, – давай позавтракаем, и я покажу тебе, какие средства для маскировки есть у Хали.

Глава 5

– Я выгляжу как старая бабка, – рассматриваю себя в зеркало и вижу старушечье лицо с морщинами, единственное, что выдает молодость, – это глаза. Они у меня яркие и живые, а у стариков часто бесцветные.

– Так и задумано, – говорит Никс, который сидит на столе у зеркала, – зато вонять не будешь, как вчера. Нам с тобой ещё на рынок идти, надо, чтобы ты была замаскирована.

– На рынок?

– Конечно! Работать тут кто будет? Точно не я.

– Только попала в этот мир, и сразу работать. – Я поправляю морщинки вокруг глаз и натягиваю парик. – И в чём заключается моя работа?

– Зелья и снадобья варить. Хали сделала запас, но мы же не знаем, сколько она будет отсутствовать.

– Это очень эгоистично с её стороны.

Я поправила бесформенное платье и чуть сгорбилась. И правда похожа на старуху. Магия! Хотя это не магия, а обычная косметика, похоже, и Хали таким пользовалась, судя по количеству баночек и скляночек.

– У Хали вообще довольно неприятный характер, – сообщает кот, а затем идёт к входу и запрыгивает в корзинку, которая стоит у двери. – Ты готова. Идём?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: