Шрифт:
Каково же было удивление магистра, когда он узнал, что в том помещении, где содержали подопытных магов, не нашли двух последних. Старика Ильматара, который всю свою жизнь положил на войну с орденом, и молодого мага, который по всем подсчётам к этому времени должен был подохнуть, но не тут-то было. У магистра и до этого было скверное предчувствие, а оно его никогда не подводило.
Пришлось напрягать все свои связи, чтобы их лазутчики выяснили, куда запропастился Ильматар, всё же он думал, что Дагмар уже мёртв. Вот и хотелось ему поспрошать старика, как парень вёл себя в последние минуты жизни, сколько прожил и прочие подробности. К сожалению, время было упущено, даже хотел отозвать всех своих людей и решать более насущные проблемы.
Как же он был удивлён и рад, когда сначала один человек, а потом и ещё несколько сообщили ему о том, что мальчишка живой. Пришлось сильно постараться, чтобы выяснить, в каком направлении они удрали. Проблема усугублялась тем, что в последнее время два беглеца находились в одном из непримиримых княжеств, где за связь с «истинными» вешали без всякого суда, для обвинения хватало и косвенных улик. В общем, кое-что смогли выяснить, но информация не радовала, уплыли два беглеца, причём в противоположную сторону от земель «истинных», видно они тоже понимали, что за ними начнётся охота.
К сожалению магистра, у него не было кучи сильных магов, которых можно было отправить со всеми отрядами воинов, а слабых Ильматар одним щелчком сможет прикончить вместе со всем сопровождением. В общем, поиски результата не принесли. Сейчас глава ордена принимал у себя одного из магов, который умел добывать информацию и находить нужных людей, он и должен доложить о том, принесли ли поиски хоть какой-то результат.
— Есть чем порадовать? — Спросил магистр. — Или снова разочаруете?
— Боюсь, что нечем особо порадовать, — вздохнул мужчина. — Удирали эти двое на кораблях по рекам, куда они двигались тоже непонятно. Смею предположить, что этот молодой маг Дагмар вернётся обратно в империю, всё же он является членом сильного рода, который нам много крови попортил.
— И что Вас в этом смущает? — Не понял магистр.
— То, что убыли они вместе с Ильматаром, а вот этого пройдоху трудно предсказать, я даже представить не могу, что ему в голову взбредёт. Он может просто отсидеться и потом начать нам пакостить.
— Плевать на старика, нам нужен парень. Или ты думаешь, что они теперь вместе будут?
— Я не знаю, какие у них между собой были отношения, а кто знал, те уже мертвы. Может вместе, а может мальчишка сделает крюк и вернётся в империю, трудно сказать. Тот же Ильматар если вместе с ним отправится, то может запросто по нашим землям попробовать пройти. Впрочем, мы на всех своих тропах посты усилили, если только появятся, тут же прибьём.
— Кого вы убивать собрались? — Повысил голос магистр. — Это на старика Ильматара мне плевать, он нам не нужен, вот его можно убить, а парень нужен нам целым и невредимым. Значит так, отправьте наших людей в империю, только пусть там не пакостят, а ждут, год, два — неважно. Когда этот тварёныш вернётся, захватим его и вернём обратно.
— Хотите его изучить? — Спросил гость.
— Да, — кивнул магистр. — Вдруг у нас всё получилось. Ты представляешь, что будет, если тот же император об этом узнает? Да он сам сюда армию приведёт, да ещё и других на это дело подговорит.
— Если этот парень не идиот, то он даже своему господину не расскажет о том, что с ним случилось, если вообще что-то получилось. Его же теперь и имперские маги запросто могут на куски порезать, тоже изучая, причём при полном одобрении императора.
— Это да, как бы там ни было, его нужно вернуть обратно и как следует изучить, так что за дело.
Глава 21
Я по своей глупости и наивности думал, что дальнейшее путешествие пройдёт без проблем. Всё же, судя по словам моего друга, да я и сам это видел, дальнейший наш путь пройдёт по рекам, а дальше вообще по морю вдоль побережья. Только вот проблемы никак не хотели нас отпускать. Путешествовали мы с купцом долго, пока не прибыли в обжитые места к какому-то крупному городу. Кстати, именно с ним наше путешествие оказалось простым и безоблачным. Даже удалось увидеть, где оканчивается каменная пустыня. Такое ощущение, что её специально огородили водой, точнее каналом.
Река раздвоилась и один из её притоков резко ушёл в сторону почти под девяносто градусов. Та река, по которой мы теперь плыли, уже имела привычный вид с частыми поворотами и опасными мелями. Зато встречные суда стали попадаться намного чаще. Как бы то ни было, люди торговца своё дело знали, так что проблем на судне не было. После разговора с Ильматаром у меня была одна задача, требовалось изучать магию. Мой друг тоже бы чего-нибудь поучил, да вот беда, нечего было ему изучать, так что он просто восстанавливал свою магическую книгу. Само собой, не забывал обучать и меня, на это он даже больше времени тратил.
Первые неприятности начались, когда мы покинули гостеприимного торговца. Он прибыл в крупный город и с виноватым лицом сообщил нам, что дальше не поплывёт, загрузится товарами тут и в обратный путь. Не забыл с нами рассчитаться, я сначала думал, что мы были для него обузой, но нет, он сказал, что редко когда без приключений удаётся добраться. В основном нападали воительницы, те самые изгои, всё пытались на небольших лодочках честного торговца пощипать. Даже удивительно, откуда они материал для постройки лодок берут, вроде бы и больших деревьев поблизости от их поселений нет. Как бы там ни было, с нами он полностью расплатился, ещё и поблагодарил за сопровождение, даже не вспомнив, как мы на его корабль попали.