Вход/Регистрация
Лиса в ловушке
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

Но как только она ступила на берег, Невада уже не замечала ни жалких построек, ни окружавшей их бескрайней пустыни. Она видела только ожидавших их верблюдов и ослов, которые, как она поняла, и составляли караван.

Верблюды сидели, изгибая свои длинные гибкие шеи то в одну, то в другую сторону и издавая странные звуки, напоминавшие приглушенное рычание или сдавленное бульканье.

Тайрона Штрома по-восточному учтиво приветствовали мужчины в синих одеждах и черных тюрбанах.

Они были высокие, мускулистые, с длинными темными шелковистыми волосами и блестящими темными глазами, с поразительной грацией и легкостью в движениях.

Невада догадывалась — и ей ужасно хотелось спросить, насколько она была права, — что это были так называемые» синие «, легендарные кочевники из южного Марокко, в основном арабского и берберского происхождения.

Они получили свое прозвище из-за своей одежды, которую они красили в синий цвет, а нестойкая краска переходила на их тела.

Несмотря на свою решимость во всем противоречить Тайрону Штрому, высказывая по отношению к нему и ко всему, что он делает, если не враждебность, то полнейшее равнодушие, Невада невольно заинтересовалась этими людьми и их верблюдами, поскольку никогда еще не видела этих экзотических животных.

Седла были украшены бахромой с янтарем, кистями и разноцветными камнями, которые Невада приняла за кусочки фарфора, но она была не уверена, что это в действительности такое.

Однако у нее было мало времени, чтобы осмотреться как следует по сторонам, потому что Тайрон Штром мановением руки указал ей на верблюда с подобием Портшеза на спине, в котором, как она догадалась, ей Придется путешествовать.

Один из мужчин помог ей взобраться на сиденье, все время упорно отводя взгляд в сторону, хотя он не мог видеть ничего, кроме ее глаз.

Когда Невада ухватилась за ручки своего причудливого кресла, верблюд неуклюже поднялся, и караван тронулся.

Его возглавлял Тайрон Штром верхом на породистой лошади, за ним следовали мужчины на ослах и нагруженные тюками верблюды.

То, что она не знала, куда они направляются, раздразнило любопытство Невады, и она жалела, что не расспросила Тайрона об этом как следует, когда он впервые сказал ей, что они покидают яхту.

Они, очевидно, находились в пустыне, хотя песка вокруг и не было. На протяжении многих миль тянулась плоская каменистая равнина без признака какой-нибудь растительности. Но в ней была своеобразная прелесть, поскольку оттенки почвы менялись от мертенно-серого до коричневато-желтого и медно-оранжевого.

Невада ощущала безмерность пространства и бесконечную высоту синего безоблачного неба.

Так они двигались почти два часа. Монотонность пустынного пейзажа нарушали время от времени только появлявшиеся вдали приземистые строения. Невада знала, что это были местные жилые дома. Маленькие и более чем скромные, они выглядели тем не менее живописными, будучи выстроены из разноцветной земли. Один из них, окруженный пальмами и фруктовыми деревьями, был цвета кофе с молоком.

Тайрон Штром явно не имел намерения останавливаться, и их караван медленно и неуклонно двигался все дальше и дальше. Раскачиваясь при каждом шаге верблюда, Невада порадовалась про себя, что не страдает морской болезнью.

Внезапно Тайрон Штром подняла руку, и караван тут же остановился.

Невада удивилась. Местность нисколько не изменилась, не виднелось никаких строений, и было не похоже, что они достигли места назначения.

Проехав вдоль каравана, Тайрон Штром приблизился к Неваде.

Он отдал какое-то краткое приказание на арабском, ведущий ее верблюда мужчина что-то ответил, и животное медленно, с ворчанием, опустилось на колени.

Невада вопросительно посмотрела на Таирова Штрома.

— Выходите, — приказал он.

С недоумением, но довольная, что может на какое-то время ступить на твердую почву, Невада с помощью погонщика сошла на землю.

На ней были мягкие туфли, » бабуши «, шитые золотом. Сквозь очень тонкую подошву даже мелкие камни впивались ей в подошвы. Невада ступала осторожно, надеясь, что ей не придется идти далеко.

Тайрон соскочил с лошади и приблизился к ней.

— Я вам кое-что покажу, мисс Невада.

Она взглянула на а него с удивлением. Смотреть, казалось бы, было не на что.

Он отвел ее в сторону от каравана, и девушка увидела, что на земле что-то белеет. Подойдя ближе, Невада, думавшая в этот момент больше всего о боли в ногах, разглядела кости и череп.

Тайрон Штром остановился.

— Вы говорили, что вам было интересно увидеть мертвеца, — сказал он. — Вот перед вами останки человека. Он был убит, а по мавританскому обычаю жертву не хоронят, пока убийцу не настигло мщение.

Невада вздрогнула.

Теперь она отчетливо видела весь скелет. Хищники оставили только кости и череп с его страшным оскалом и пустыми глазницами. Все, что осталось от этого человека, после того как он стал добычей хищников и палящего солнца, были обрывки его одежды и тюрбана.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: