Вход/Регистрация
Ола и морской волк
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

Они беседовали на равных, и он даже забыл о ее юном возрасте и о том, что она в какой-то мере была еще ребенком.

Он вспомнил, как она озадачила его своим пониманием слова «кокотка», мол, это не кто иной, как актриса.

«Какой-нибудь мужчина возьмется просвещать ее относительно этого, — думал маркиз. — Тогда она станет как и все другие женщины, будет преследовать мужчин, поймает одного из них, станет манипулировать им для достижения своих прихотей».

Он вновь подумал о Саре. Вдруг вспомнил, как Ола сказала, что не желает выходить замуж, чтобы подчиняться мужу.

«Ему придется быть исключительным человеком, чтобы заставить ее подчиниться», — подумал с улыбкой маркиз.

Он заметил, как она пошевелилась.

Ола мотала головой из стороны в сторону, затем пробормотала тихо и невнятно:

— Я… должна… скрыться… я должна!.. Помогите… мне… о… помогите мне!

Маркиз встал и приложил руку к ее лбу. Он был очень горячим, и маркиз понял, что у нее подскочила температура.

Она вновь беспокойно задвигалась, и, хотя Гибсон крепко привязал ее руку к телу, маркиз боялся, что у нее может открыться рана.

Он подошел к ванночке, рядом с которой Гибсон оставил чистый платок и флакон с одеколоном.

Маркиз намочил платок одеколоном и водой, отжал, и когда он стал влажным и холодным, положил его на лоб Олы, которая продолжала бормотать:

— Сильный туман… будьте… осторожны!.. Берегитесь!

Он понял, что она в бреду вновь переживает крушение кареты, трудности и драму своего побега от мачехи.

— Все хорошо, Ола, — мягко сказал он, — вы в безопасности, и вам надо заснуть.

Она стихла на какое-то время, очевидно, успокоенная влажным платком на лбу.

Легко вскрикнув, она возбужденно сказала;

— Я… не могу вернуться… мне надо… скрыться снова… я ненавижу его! Я… ненавижу его! Как… мне… спасти… себя?

Было что-то трогательное в последних словах Олы, и маркиз нежно сказал:

— Вы уже спасли себя. Послушайте меня, Ола, вы — в безопасности, и вам не нужно возвращаться к своей мачехе, вы понимаете?

Он не был уверен, что его слова дошли до ее сознания, но ему показалось, что тело Олы обмякло, и напряжение стало покидать ее.

Казалось, она снова уснула.

«Я, кажется, связал себя обещанием, — приуныл маркиз. — Слышала она меня или нет, но я дал обещание и должен его сдержать!»

Глава 6

— Поздравляю вас, юная леди. Вам повезло, что вашу рану так превосходно обработали, — сказал доктор.

Это был добродушный мужчина, приглашенный на яхту в Гибралтаре для обследования раны Олы. Он нашел, что теперь она вне опасности.

— Пожалуй, вы чувствуете себя слабой, лихорадка вас изнурила, — продолжал доктор, — но хорошее питание и отдых быстро поставят вас на ноги.

— Нужно ли какое-либо укрепляющее средство? — спросил маркиз, входя в каюту после того, как доктор закончил осмотр Олы.

Доктор оглядел роскошную обстановку каюты и сказал с добродушной искоркой в глазах:

— Лучшее средство, которое я могу прописать, делают во Франции.

Маркиз улыбнулся.

— Вы имеете в виду шампанское?

— Я всегда прописываю его моим более богатым пациентам, — сказал доктор, — менее же обеспеченные получают от меня микстуру, которая, по сути дела, немногим отличается от подкрашенной воды!

Маркиз рассмеялся.

— Вы по крайней мере откровенны.

— Я верю в волю пациента, — сказал доктор. — Если они хотят поправиться, они вылечатся; если они хотят умереть, они умрут!

Маркиз заметил, что Ола, хотя и была еще слаба, улыбнулась, слушая их разговор.

— Я причислю себя к первой категории, — сказала она, — и хочу жить.

— В таком случае, как я уже сказал, мы скоро увидим вас на ногах, да еще танцующей, — ответил доктор.

Он взглянул на волосы Олы, прежде чем покинуть каюту, и она слышала, как он уже за дверью сказал:

— Я редко имею удовольствие помогать столь прекрасной юной леди!

Ола прислушалась к ответу маркиза, но они уже отошли далеко, и она так и не узнала, возразил ли он на комплимент доктора, пожаловавшись на то, сколько она доставляет хлопот и является досадной помехой.

Придя в сознание, она узнала, сколько забот проявили о ней.

Гибсон рассказал ей, что маркиз сидел с нею каждый день, когда она была в беспамятстве и высокая температура не позволяла оставлять ее одну.

«Ему, должно быть, это ужасно надоело», — подумала она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: