Вход/Регистрация
Владлен Бахнов
вернуться

Бахнов Владлен Ефимович

Шрифт:

Алексей Фатьянов и др

1. Одинокие гармонисты
Написал поэт известный Про гармонь-трехрядку, И пошли писаться песни Массовым порядком. То, что было у поэта Хорошо и ново. То другими перепето От слова до слова. Ой вы, песни, ой вы, ночки. Бродят — мир им тесен — Гармонисты-одиночки Из различных песен. Ходят, грустные, страдают Тихо и приятно, И лады перебирают Очень аккуратно. Гармонистов любят, кстати, Любят изначально. Но приходится страдать им Профессионально. Небо в звездах, небо чисто, А в полях далеко Батальоны гармонистов Бродят одиноко.
2. Конно-лирическая
Ехал парень через речку, А под парнем ехал конь. Ой, уздечка ты, уздечка. Эх, супонь моя, супонь. Перед ним вполне открыто Путь-дороженька легла. Ой, копыто ты, копыто. Удила вы, удила. Слева — поле, справа — нива, А за нивою — село. Ой ты, грива, моя грива. Эх, седло мое, седло. Вдруг навстречу незнакомка — Безлошадный пешеход. Ой, котомка ты, котомка. Перемет мой, перемет. Говорит ей парень слово, А она ему в ответ! Ой, подкова ты, подкова… Вот об этом песней новой Нас обрадовал поэт.

Из лирической тетради

А. Кошмаркова

От автора

Я хочу познакомить читателя со стихами не совсем молодого и уже давно начинающего поэта А. А. Кошмаркова.

Прочитав эти произведения, любители поэзии, вероятно, скажут, что они, стихи, не очень оригинальны и им, любителям поэзии, уже не раз приходилось читать нечто подобное. Не станем спорить. Это. к сожалению, правда, и стихи, напоминающие лирику А. А. Кошмаркова, действительно не раз появлялись на страницах газет и журналов. Но, спрашивается, почему другим можно так писать, а Кошмаркову нельзя?

Далее. Внимательный читатель, несомненно, заметит: стихи А. А. Кошмаркова настолько разностильны, что кажется. будто они принадлежат разным поэтам. Объясняется это просто. Немолодой поэт весь в поисках и пока еще не нашел себя, а поскольку ищет он себя в чужих сборниках, то невольно подражает то одному, то другому любимому поэту.

Следует также подчеркнуть разницу между А. А. Кош-марковым и его лирическим героем. Например, такие факты, как конфликты с женой, всеобщая известность и др., касаются только лирического героя. А сам поэт легко может доказать, что с женой никогда не конфликтовал и популярностью не пользовался.

И, наконец, последнее. Читатели, вероятно, спросят: почему серьезные стихи А. А. Кошмаркова печатаются вдруг как пародии?

На этот вопрос убедительнее всего ответят сами произведения вышеупомянутого поэта.

Моей супруге

Нет, мой талант принадлежит не мне, А времени, народу и стране. Вчера писал стихи я за столом. Но ты сказала вдруг: — Сходи за маслом. И сразу вдохновение погасло, И я побрел послушно в «Гастроном»… Потом вернулся я из «Гастронома», Где битый час ушел на пустяки, А очень может быть. Сиди я дома, Я написал бы лучшие стихи! Потерян целый час тебе в угоду. Но этот час. Пойми меня скорей. Ты отняла, родная, у народа И у великой Родины моей. И в силу вышеназванной причины. Что ни случится с нами впереди. Не посылай меня ты в магазины. Сама по магазинам ты ходи!

Эх!

Чем я заметней поднимался в гору.

Тем меньше счастья было у меня.

И. Кобзев
Как жаль, что я стал знаменитым, В назойливом шуме похвал Я признанным стал и маститым И связь с населеньем порвал… Как жаль, что я стал повсеместно Известным в родимой стране! Боюсь, что моя неизвестность Уже не вернется ко мне. Неужто навек миновало То время страстей и стихий. Когда в самых лучших журналах Мои отвергали стихи? Брожу я с печалью открытой. Топлю свое горе в вине… Как вспомню, что я знаменитый.

Повеситься хочется мне!

Бессмертие

Я скоро стану гениальным, И зарыдают, жизнь кляня, Все женщины, первоначально Не оценившие меня! И задрожат они, бледнея. Когда к ним явятся за тем, Чтобы искать для литмузея Черновики моих поэм. Подвластно моему перу Бессмертие — я в это верю! И знаю: весь я не умру… От скромности, по крайней мере.

Письмо оттуда

Впервые я брожу по загранице. И в капиталистическом краю, В империалистической столице Не притупляю бдительность свою. Вчера ко мне прохожий прицепился: Не скажете ли, сэр, где тут вокзал? В ответ глухонемым я притворился И этим провокацию сорвал. Старушка, улыбаясь слишком мило. Сказала мне: — Купите, мсье, цветок. Но я прошел неумолимо мимо И вылазку старушкину пресек. Агенты Пентагона, не старайтесь! А вы, друзья, в моем родном краю Спокойно спите и не сомневайтесь: Граница на замке! Я бдю! Адью!
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: